Texts that contain this lemma
- Angers 12 (lat)
- inluster illo comite vel auditores
- Angers 32 (lat)
- vir illi comus in civetate
- et ipsi comus vel qui
- Angers 50 (lat)
- inluster illo comite vel reliquis
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur
cette province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de
Bessiaco, Nr. 1
- nutu Andecavorum comes, misericordiam Dei
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur
cette province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de
Carbaio, Nr. 1
- dedignemini receptare.» Comes autem requisivit
- terram, ait comes, quae inter
- «Ecce, ait comes, villam vobis
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur cette
province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de Carbaio, Nr. 2
- quem Gaufridus comes sibi dederat,
- nobis Gaufredus comes Andegavensis fecit,
- tunc ibi comes ipse res
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur cette
province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de Carbaio, Nr. 9
- et Aquitaniae, comes Andegaviae, archiepiscopis,
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur
cette province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de
Relliaco, Nr. 1
- omnes, tam comes quam et
- confirmavere. Nam comes postulatus, cum
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur cette
province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de Relliaco, Nr. 15
- Sed quia comes quibusdam suis
- Introduction aux chroniques des comtes d’Anjou, Nr. 1
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes, partibus Actardi
- vir Robertus comes et successores
- Introduction aux chroniques des comtes d’Anjou, Nr. 6
- Fulco, Andecavorum comes et abbas
- Introduction aux chroniques des comtes d’Anjou, Nr. 10
- domnus Tetbaldus comes Turonis, castello
- Die Urkunden der Arnulfinger (Ed. Heidrich) Nr. 6
- abbas. Chammingo comes. Crodegertus Ego
- Auvergne 2 (lat)
- sive eante comitibus vel iudiciaria
- Bourges C 1 i (lat)
- nuptiis, ducibus, comitibus, omnes iurae
- Bourges C 16 (lat)
- Si vita comes fuerit, me
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 16
- praesentibus, quod comes Wido de
- habuit praedictus comes Wido in
- memoriae predictus comes Wido satisfacturus
- autem praedictus comes Wido ad
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 35
- quos ipse comes cum eis
- interrogavit ipse comes illos scabinios,
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 86
- probatis: Adelbertus comes, Arnolfus comes,
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 89
- episcopus, + Uodalrich comes, + Chuonrat comes,
- Chartae Latinae Antiquiores CXV (Germany IV), 3
- humilis vester comes fidele servitium.
- Chartae Latinae Antiquiores CXV (Germany IV), 30
- preses, Liutheri comes, Fridurat comes,
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 8
- inluster Hruotbaldus comes innotuerunt celsitudini
- memoratus Hruotbaldus comes [ex suo
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 13
- quidam fidelis comes noster Papo
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 15
- sicut Odolricus comes noster et
- dux vel comes sive vicarius
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 19
- Arbo terminalis comes praeesse visus
- nec praenominatus comes nec ullus
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 27
- noster Adelelmus comes, qui et
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 2
- Childeberti Gerbertus comes et Bilitrudis,
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 24
- abbas. Chammingo comes. Crodegertus. Ego
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 26
- Maias. Cato comes. Sigericus comes.
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 31
- Ego Ebroinus comes, filius Oda
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 32
- idem Ebroinus comes ad prefatam
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 145
- episcopus vel comes seu alia
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 148
- nunc Reginarius comes abbas et
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 150
- ego Reginarius comes et abbas
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 153
- venerabilis Adelardus comes preesse videtur,
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 161
- patrocinante gratia comes ob amorem
- venerabilis Reginarius comes preesse videtur,
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 163
- et clementia comes et quamquam
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 164
- venerabilis Reginnerus comes pastorali fungitur
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 172
- cui Godefridus comes preesse videtur,
- Curia (deu)
- Kern, neben comes und Bischof,
- Aufgabenbereich des comes fiel Ihre
- Curiales (deu)
- später den comes civitatis beziehungsweise
- Magister militum (deu)
- Verbindung mit comes, auch als
- Vir illustris, illuster (deu)
- der illustris/illuster comes zur Regel
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 1
- bonitate, Odo comes, notum esse
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 4
- vice moraretur comes Tetbaldus apud
- comitem, jussit comes vocari ad
- affuerunt: Warinus comes de Rosniaco,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 5
- et Odo comes, volumus fieri
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 6
- recordationis, Odo comes, de curti
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 9
- nobilissimus Odo comes, filius Bertae
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 10
- noster Odo comes, pro firmatione
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 12
- quas ipse comes et Gualterius,
- clamorem idem comes audiens, easdem
- jam dictus comes supra memoratum
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 13
- dijudicavit isdem comes, ut omnes
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 15
- gratia Dei comes, mente pertractans,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 19
- dominus noster comes Odo, pro
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 21
- Domini, Odo comes, in diem
- vicecomes. Ilduinus, comes de Ramelu.
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 22
- firmavit, atque comes Odo, comitissa
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 23
- sunt. Odo comes. Gelduinus Salmuriensis.
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 24
- ego, Odo comes, sollicitatus, disposui
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 25
- Quod ego, comes Odo, mecum
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 26
- quod Odo comes junior dedit
- Dum isdem comes illustrissimus, obtimatum
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 27
- ego, Odo comes, recta consideratione
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 28
- venit Odo comes apud Majus
- reclamationem isdem comes benigne suscipiens,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 29
- libenter annuit comes Odo et
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 30
- ego, Odo comes, mecum reputans,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 32
- gratia Dei comes, notum hymmo
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 34
- auctoritatis, praefatus comes Odo, in
- Flavigny Capitulatio Ko2 (lat)
- Indiculum ad comitem |pro alio
- Flavigny Pa+Ko 8 (lat)
- inlustribus, patriciis,comitibus, telonariis vel
- Flavigny Pa+Ko 9 (lat)
- viris, ducibus, comitibus, vigariis,centenariis
- Formula Marculfina aevi Karolini 1 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- ABBATEM VEL COMITEM Venerabili in
- Formula Marculfina aevi Karolini 4 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- INTER DUOS COMITES Magnifico in
- viro n comiti ille gratia
- Dei itemque comes,salutem vobis
- Formula Marculfina aevi Karolini 5 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- AD COMITEM Venerabili atque
- dono Dei comiti ille igitur
- Formula Marculfina aevi Karolini 21 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- EPISTOLA AD COMITEM PALATII Magnifico
- n palatii comiti n dono
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 23
- clericus. Selprat comes. Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 48
- Alprat. Selprat comes. Uuisurih. Emilo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 93
- testis. Adalhart comes. Kerpato comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 109
- testes Selbraat comes testis. Unicrat
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 110
- Inprimis Mezzi comes. Tarchanat presbiter.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 120
- testes Alprat comes. Hamadeo testis.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 121
- tracti Cundhart comes. Liutpato laicus.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 143
- testis. Helmuni comes testis. Uuaninc
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 151
- testium Job comes. Meginperht. Adalo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 154
- Droant testis comes. Drudmunt. Ellannod
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 166
- quae Keroldus comes ibidem habere
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 176
- testium Hamadeo comes testes. Engilperht
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 177
- testes Reginhart comes. Alius Reginhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 179
- testes Reginhart comes. Lantfrid. Alprih.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 184
- Liutprant. Reginhart comes. Eodunc. Suamperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 184
- testis. Reginhart comes testis. Eodunc
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 193
- Pippini. Erchanpald comes. Meginhart. Oatperht
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 193
- et Erchanpalt comes secundum mandatum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 197
- insuper Droant comes, Pippinus comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 211
- presbiter. Hamadeo comes. Kaganhart. Uuichart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 227
- Sigimot. Otolf comes. Uuerinheri comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 229
- Inprimis Orendil comes. Kaganhart. Eginolf.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 232
- mihi Cotehrammus comes ipsam causam
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 235
- Helmuni. Liutpald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 236
- videntes Liutpald comes. Adalhart. Alius
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 242
- abbas. Job comes. Richo comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 247
- venerunt Job comes et Ellanbertus
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 250
- Uuasugrim. Liutbald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 251
- Ellanperht. Liutpald comes. Heriperht comes.
- iudex, Cundhart comes, Orendil, Heriperht,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 268
- testes: Mezzi comes. Engilperht vicarius.
- Hamminc. Mezzi comes. Reginhart. Kaganhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 278
- meus Uuolfolt comes ad meam
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 290
- Kaganhart. Heriperht comes. Selprih et
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 293
- autem: Liutpald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 311
- tracti Uuago comes. Uuerinheri filius
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 313
- ego Orendil comes cogitante vel
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 314
- tracti Liutpald comes. Pernolf. Cundhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 318
- Adalhareshusum: Mezzi comes. Deothart centenarius.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 320
- eius Liutpald comes. Engilpoto missus
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 321
- tracti Job comes. Engilhart. Kerhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 323
- tracti Liutpald comes. Mezzi comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 327
- et Engilhardus comes et Liutpald
- et Liutpald comes ad eeclesiam
- demandavit Engilhartus comes, quod illi
- episcopus. Engilhart comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 339
- inseruntur Liutpald comes. Crimperht. Adalker.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 345
- clericus. Job comes. Liutprant centenarius.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 346
- Inprimis Job comes. Liutprant centenarius.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 349
- qualiter Cundhart comes in propria
- dictus Cundhart comes de eadem
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 357
- fuerunt Liutpald comes. Crimperht. Cotaperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 361
- testes Job comes. Chuniperht. Cundpald.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 364
- istis Orendil comes. Rumolt. Sigiperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 370
- istis Orendil comes. Rumolt iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 373
- tracti Liutpald comes. Fritilo. Kamanolf.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 377
- Testes Liutpald comes. Engilhart. Sigiperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 381
- tracti Liutpald comes. Kaganhart. Kerhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 386
- istis Liutpald comes. Hato. Drudolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 387
- istis Adalperht comes. Sigiperht. Liuthram.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 389
- Testes Heriperht comes. Rumolt. Kaganhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 390
- haec: Liutpald comes. Kaganhart. Anno.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 396
- explicatis Liutpald comes. Crimperht. Reginperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr.
397
- iuvenis. Liutpald comes. Haguno. Kyso.
- nominatis: Job comes. Liutprant. Rihpald.
- tracti: Kysalhart comes et iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 398
- fuisset. Job comes, Engilhart centenarius,
- V. Job comes testes. Engilhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 401
- eum Liutpaldus comes, utrum ille
- ipsud Liutpald comes, Uuago, Deothart,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 414
- QUAM JOB COMES FECIT AD
- nomine Job comes dum incognitum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 420
- tracti Job comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 442
- testes Odalscalh comes. Cundpato. Adalker.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 445
- presentibus Ellanpert comes. Otto. Deothram.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 455
- Erckanfrid. Liutpald comes. Cundachar. Deotpald.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 458
- episcopus. Oadalscalh comes. Drudolt. Cundhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 466
- et Liutpald comes, Hrodolt, Camanolf
- iudex, Liutpald comes vassi dominici.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 475
- Inprimis Liutpald comes testificavit per
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 482
- istibus Kisalhart comes. Crimperht. Cotaperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 483
- confirmavit Kisalhart comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 490
- Testis Liutpald comes. Camanolf. Cundachar.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 507
- episcopus, Hatto comes, Kisalhart comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 514
- et Heimo comes et alii
- episcopus. Heimo comes. Cundalperht. Onhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 515
- tracti Liutpald comes. Deothart. Amalo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 530
- fuerunt Heriperht comes. Petto. Ûro.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 538
- Inprimis Liutpald comes. Deotpald. Isangrim.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 539
- aderant Liutpald comes. Crimperht. Liutperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 541
- tracti Kisalhart comes. Adalhart. Adalker.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 543
- iudex. Oadalscalh comes. Irminfrid. Odolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 544
- iudex. Odalscalh comes. Irminfrid. Odolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 545
- testes Oadalscalh comes. Adalker. Tuti.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 547
- Inprimis Liutpald comes. Reginperht. Priso.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 556
- tracti: Reginhart comes. Adalhart. Heriperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 561
- persolvit Anzo comes. Rumolt. Reginperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 568
- viderunt Oadalscalch comes. Adalperht. Rihperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 568
- viderunt: Odelscalch comes. Adelpreht. Rihpreht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 569
- viderunt Oadalscalch comes. Adalperht. Rihperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 574
- tracti Liutpald comes. Reginperht. Tagiperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 575
- adtractibus Liutpald comes. Piligrim. Odolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 579
- episcopus, Anzo comes missus dominicalis
- et Liutpaldus comes et alii
- episcopus. Anzo comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 585
- Heiminhusir Liutpald comes, Liutperht, Paldachar,
- praecepit Liutpaldus comes, ut traditionis
- factum: Liutpald comes. Liutperht. Paldachar.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 598
- testes Liutpald comes. Isangrim. Odolt
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 599
- tracti Rihho comes. Odolt advocatus.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 600
- testes Amalrih comes traditor et
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 602
- testes Herilant comes. Liuthart. Nidhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 603
- Timo palacii comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 609
- tracti Liutpald comes. Riho comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 610
- HERILANDUS COMES CENSUM PERSOLVIT
- audierunt: Rihho comes. Oago comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 614
- extiterunt Cundpald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 626
- episcopus, Liutpald comes, Ratolt comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 640
- testes Orendil comes. Rumolt. Ratolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 648
- testes Herilant comes. Uuicco. Reginfrid.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 663
- diaconus. Ratolt comes. Fritilo palatii
- Fritilo palatii comes. Reginperht. Piligrim.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 670
- facti: Papo comes. Epacho. Adalperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 672
- Fritilo palatii comes. Uuicpald. Kisalhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 684
- tracti Herilant comes. Ratol. Erchanperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 690
- utrorumque vita comes existeret, pro
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 694
- Kepahart. Ratolt comes. Deothârt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 695
- audientes Herilant comes. Sigimot. Tozzi.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 696
- viderunt Ratolt comes. Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 697
- et Ratolt comes et alii
- testes: Ratolt comes. Cotaperht. Cunzo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 698
- audierunt Orendil comes. Arfrid. Arpeo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 701
- tracti Herilant comes. Emheri. Piligrim.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 703
- Inprimis Fridarat comes. Rihho comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 708
- Sigifolc. Aodalscalh comes. Erchanpald. Cundperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 721
- Primitus Alprat comes. Sigamot. Kernand.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 739
- exinde Ratolt comes. Piligrim. Starcholf.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 741
- vero Ratolt comes et Kepolf
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 743
- ego Rihho comes rogavi dominum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 784
- testes Alprat comes. Uuillihelm comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 784
- testes Alprat comes. Kepolf. Uuillihelm
- Kepolf. Uuillihelm comes. Tento. Cundpald.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 790
- praefatus nobilis comes pretitulato episcopo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 859
- testes Kotascalh comes. Egilperht. Kundheri.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 887
- quod quidam comes de Sclauis
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 890
- adnotantur Meginhart comes. Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 892
- dedit prescriptus comes laudabili episcopo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 898
- testes Managolt comes. Egino. Kuoto.
- Paulatim Kundharius comes surrexit dicens
- testes: Óadalrih comes. Uualtilo. Keio.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 903
- testes Alprat comes. Cotascalhc comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 913
- qualiter quidam comes serenissimi domni
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 915
- veniens pretitulatus comes ad venerabilem
- ratione adiens comes Ermpertus tradidit
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 924
- fuerunt Cotascalh comes. Heimperht. Jacob,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 949
- prescriptus laudabilis comes venerabili episcopo
- Purinloh isdem comes dedit de
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 958
- comes. Kotescalcus comes. Uuetti comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 968
- testes Meginhardus comes. Irinc. Keio.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 970
- testes: Meginhart comes. Fatto. Engildeo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 974
- dedit pretitulatus comes venerabili episcopo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1002
- testes Vuetti comes. Vuolfdregil comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1003
- predictus Jezo comes venerabili praesuli
- tracti Cotescalch comes. Uuetti. Recho.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1008
- namque idem comes in manum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1032
- tracti Cotescalh comes. Ratolt. Vuetti.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1045
- advocatus suus comes Sigihardus propriam
- tracti: Arbo comes. Sigihart comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1050
- illi quidam comes nomine Vualtilo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1055
- Zacco. Engilperht comes. Erchanfrid. Papo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1063
- Baiuuariorum Eparhart comes. Kepahart. Aripo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1068
- traxerunt Camanolf comes. Uualtheri. Jacop.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1095
- Baivariorum Eparhart comes. Kepahart I.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1118
- sunt Anzo comes. Arnolf. Reginpreht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1135
- testes Eparhart comes. Aripo. Ogo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1148
- tracti Eparhart comes. Vuolftregil. Húch.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1152
- itaque prenominatus comes partem suae
- tracti Eparhart comes. Adalhoh. Isanhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1157
- Tradidit idem comes in manum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1160
- Inprimis Lantpreht comes. Anno. Jacob.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1164
- idem prefatus comes suam proprietatem
- attracti Eparhart comes. Ratolt. Anno.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1165
- commutationis Adalpero comes. Gundpold. Papo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1169
- testes Hartvuîch comes. Lantpreht comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1171
- testes Arnolt comes. Engidio. Jacob.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1177
- tracti Adalpero comes. Ŏdalscalc. Peranhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1180
- testes: Sigihart comes. Ŏgo. Ediram.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1182
- testes Ratolt comes. Aripo comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1187
- tracti Aripo comes. Jacob. Erchanger.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1190
- confirmaverunt Engildio comes. Meginhart. Penno.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1191
- confirmaverunt Engildio comes. Meginhart. Penna.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1193
- testes Engildio comes. Ŏgo. Uolcmar.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1201
- Inprimis Adalpero comes. Diotrih. Isanhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1201
- testes Adalpero comes. Dietrih. Isanhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1203
- tracti Ratolt comes. Ŏdalrhich. Hûc.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1221
- testes Ŏdalrih comes. Anno. Kerunc
- Anno. Kerunc comes. Jacob. Hûc.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1226
- sunt Ŏgo comes. Ŏdalscach comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1249
- commutationis Arnolt comes. Vuernheri. Kerolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1280
- Tradit idem comes Pobbo suae
- isdem Pobbo comes sui iuris
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1281
- namque idem comes iam dictus
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1282
- idem predictus comes in loco
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1286
- nobiles: Ŏgo comes. Vuolfheri. Kotapolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1287
- traditionis Aripo comes. Arnis comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1288
- Testes Aripo comes. Arnis comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1292
- Aribo. Ŏgo comes. Wichart. Zacco.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1316
- nomina Ŏdalscalh comes. Tagini. Item
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1321
- Testes: Ŏdalscalh comes. Perahtolt. Item
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1337
- namque predictus comes in loco
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1343
- Testes Adalpero comes. Erchanger. Erchanpolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1352
- isti Ŏdalscalh comes. Isangrim. Dietrih.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1353
- testes Lanzo comes. Lantfrid. Etih.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1355
- Testes Adalpero comes. Ŏdalscalh comes.
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 22
- rogavit. † Hatto comes. † Folcbraht. † Adalpraht. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 25
- ego Leidratvs comes sana mente
- rogavit. † Voto comes. † Otacar. † Willipertus. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 40
- ego Leidratus comes. Fingit mos
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 107
- 2)Ruthardus comes tradidit sancto
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 116
- dominus Arcgoz comes sancto Bonifacio
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 125
- Grumprath comes tradidit quicquid
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 138
- Ruthardus comes de Alamannia
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 145
- Bonifatium Roggo comes, Hatto comes,
- illorum, Brunicho comes et Moricho
- Bonifatium Brunicho comes et frater
- Aelis, Erlolf comes, Ruadpraht pater
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 154
- donationem: Roggo comes, Gundacar, Nereolf,
- Eboracar ille comes et Hruodharto
- Roggo ille comes portiones illorum,
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 159
- Liutolf comes de Saxonia
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 160
- Hremming. † Hatto comes. † Gebahart. † Swefheri.
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 162
- Gatto. † Hatto comes. † Gebahart. † Odalpraht. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 165
- testibus: † Hatto comes. † Waluram. † Hugbald. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 170
- Dito comes tradidit sancto
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 171
- Dito idem comes in Moyngewe
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 173
- ego] Warinus comes et coniux
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 173
- noster Warinus comes et uxor
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 182
- monachus. † Hatto comes. † Gebahart. † Warger. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 184
- rogavit. † Theoto comes. † Lantfrid. † Moring. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 221
- Kunibreht comes tradidit sancto
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 222
- idem Kunibertus comes tradidit sancto
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 246
- statera: † Hruodpraht comes. † Zezzo. † Waluram. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 342
- Gerhart comes tradidit bona
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 523
- Wilant comes et frater
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 529
- in via comes apparuit duobus
- Cartulaire de l’abbaye de Gorze, Nr. 37
- FECERUNT GAGENFRIDUS COMES ET UXOR
- illustris Gagenfridos comes, filius Magenfridi,
- Cartulaire de l’abbaye de Gorze, Nr. 45
- Tunc Hartmannus comes ad nostram
- Cartulaire de l’abbaye de Gorze, Nr. 84
- FECERUNT BIVINUS COMES ET MONACHI
- Cartulaire de l’abbaye de Gorze, Nr. 89
- Lodovici.Erlebaldus comes manu propria
- Cartulaire de l’abbaye de Gorze, Nr. 92
- acolitus; Hamedeus comes palatii ; Lanbertus;
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich)
Nr. 1
- eo neque comes neque princeps
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 6
- facere; neque comes neque iudex
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 21
- nomine Katan comes, Gunthere, Gumbraht,
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 24
- etiam neque comes neque aliqua
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 29
- et neque comes neque ulla
- Insuper neque comes neque quislibet
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 32
- et neque comes neque ulla
- etiam neque comes neque quislibet
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 50
- idem Willihalmus comes et Gumberchtus
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 57
- dux marchio comes vicecomes aut
- dux marchio comes vicecomes aut
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 58
- dux marchio comes vicecomes aut
- dux marchio comes vicecomes aut
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 64
- ut nullus comes seu advocatus
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 74
- dux marchio comes vicecomes castaldio
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 95
- dux, Sigifridus comes, Gerlahc, Godfridus,
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 96
- imperatoris. Odo comes, Willihelm marchio,
- marchio, Otto comes, Gebehart, Gerlach
- Gebehart, Gerlach comes, Reginhard pincerna
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 97
- imperatoris, Odo comes, Willihelm marchio,
- marchio, Otto comes Gebehard, Gerlach
- Gebehard, Gerlach comes, Reginhard pincerna
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 102
- recompensemus quod comes Herimannus et
- Sigebodo urbis comes, Udo advocatus
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 109
- advocatus, Meginfrit comes, Sizo vomes,
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 110
- haec Ruggerus comes, cum fratre
- isti: Ruggerus comes et frater
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 111
- affuerunt: Udo comes, Herosfeldensis advocatus,
- advocatus, Rugger comes et advocatus
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 115
- Ergo Meginfrit comes, qui in
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 116
- advocatus, Meginfridus comes aliique multi
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 117
- advocatus, Meginfridus comes aliique multi
- Urkundenbuch der Reichsabtei Hersfeld. Erster Band (Ed. Weirich) Nr. 119
- subadvocatus, Erwin comes; Hunbraht, Irminolt
- Die Urkunden Karls des Großen, 62
- nec ullus comes nec iuniores
- Die Urkunden Karls des Großen, 87
- ut nullus comes nec vicecomis
- Die Urkunden Karls des Großen, 117
- quantumcumque Wiggerus comes ibidem per
- Die Urkunden Karls des Großen, 128
- nec ullus comes nec iuniores
- Die Urkunden Karls des Großen, 138
- ipse Ripherus comes nobis taliter
- ipse Ripherus comes taliter nobis
- Die Urkunden Karls des Großen, 141
- quis fuerit comes vel domesticus
- Die Urkunden Karls des Großen, 154
- tempore Autbertus comes per nostrum
- Die Urkunden Karls des Großen, 173
- ut nullus comes neque episcopus
- Die Urkunden Karls des Großen, 177
- episcopus marchio comes vicecomes iudex
- Die Urkunden Karls des Großen, 193
- pie recordationis comes nec non
- Die Urkunden Karls des Großen, 194
- illustris Rotgerius comes fidelis noster
- Die Urkunden Karls des Großen, 195
- quis fuerit comes vel domesticus
- Die Urkunden Karls des Großen, 205
- et Hugo comes una eum
- Die Urkunden Karls des Großen, 213
- quia Bennit comes fidelis noster
- Die Urkunden Karls des Großen, 222
- dux neque comes aut quislibet
- Die Urkunden Karls des Großen, 225
- episcopus marchio comes vicecomes gastaldio
- Ego Romoaldus comes cognovi et
- Ego Risparius comes cognovi et
- Ego Achinerius comes cognovi †.
- †.Boso comes cognovi †.
- Die Urkunden Karls des Großen, 227b
- princeps marchio comes vicecomes castaldeus
- Die Urkunden Karls des Großen, 232
- et fidelis comes noster Keroldus
- dux neque comes aut quislibet
- Die Urkunden Karls des Großen, 239
- Trecensis.S. comes Aigulfus.S.
- Aigulfus.S. comes Aimerantus.princeps
- Die Urkunden Karls des Großen, 243
- dux marchio comes vicecomes seu
- Die Urkunden Karls des Großen, 247
- sicut Leodro comes in beneficium
- Die Urkunden Karls des Großen, 249
- vir venerabilis comes Raymundus ex
- ut nullus comes nec episcopus
- Die Urkunden Karls des Großen, 250
- episcopus marchio comes vicecomes sculdascius
- Die Urkunden Karls des Großen, 253
- iudex aut comes aut aliquis
- Die Urkunden Karls des Großen, 254
- dux marchio comes vicecomes castaldus,
- Die Urkunden Karls des Großen, 260
- et Ludagaris comes dilecti nostri
- Atque ita comes comitatus Asculani,
- nullus alius comes dux marchio
- Die Urkunden Karls des Großen, 264
- dux marchio comes vicecomes sculdacius
- Oliveri, Zefyr comes, Techfyr dux,
- Die Urkunden Karls des Großen, 271
- publicus dux comes vel vicecomes
- Die Urkunden Karls des Großen, 272
- omnino episcopus, comes vel gastaldius
- Die Urkunden Karls des Großen, 277
- dux marchio comes vicecomes sculdasio
- Die Urkunden Karls des Großen, 282
- scilicet venerandus comes atque Rotbertus
- Rotbertus aeque comes et marchisus
- Die Urkunden Karls des Großen, 284
- quam nobilissimus comes Angelbertus cognatus
- Die Urkunden Karls des Großen, 294
- noster Warinus comes et uxor
- Die Urkunden Karls des Großen, 301
- vicecomes, nullus comes neque ulla
- episcopus seu comes vel vicecomes
- Die Urkunden Karls des Großen, 302
- dux marchio comes vicecomes vel
- Die Urkunden Karls des Großen, 311
- marchio vel comes seu aliquis
- Die Urkunden Karls des Großen, 313
- omnia.Bernereus comes, Artois de
- Artois de comes, Warnefre comes
- Die Urkunden Karlmanns, 51
- vir Chrodoinus comes palatii nostri
- Catalunya Carolingia, Amer, Monestir de Sant Medir i de Sant Genís, Nr. 3
- segell.Unruocus comes ambasciavit.Data .
- Catalunya Carolingia, Banyoles, Monestir de Sant Esteve, Nr. 1
- illustris Rampo comes nostram adiit
- idem Rampo comes clementiam nostram
- Catalunya Carolingia, Camprodon, Monestir de Sant Pere, Nr. 1
- praesentiam Wifredus comes, rettulit nobis
- quos praedictus comes Wifredo eidem
- Catalunya Carolingia, Cuixà, Monestir de Sant Andreu d’Eixalda, després de Sant Germà i de Sant Miquel de Cuixà, Nr. 3
- fecit Suniefridus comes sancto Michaeli
- dedit Suniefredus comes sancti Michaeli
- sicut Suniarius comes detinebat ante
- Catalunya Carolingia, Elna, Església Catedral de Santa Eulàlia, Nr. 4
- quas Mirus comes ad tuam
- Confluente, undecumque comes vel eius
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Girona, Besalú, Empúries i Peralada, Nr. 388
- gratia Dei comes, dono Domino
- ego supradictus comes superna respectione
- ego, suprascriptus comes, prefate ecclesie
- gratia Dei comes, SSS., qui
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Girona, Besalú, Empúries i Peralada, Nr. 391
- gratia Dei comes, hanc scripturam
- gratia Dei comes, filiusque eius
- quod praescriptus comes vel filius
- tam praememoratus comes quam praedicti
- Memoratus itaque comes filiusque eius
- praesentia, praedictus comes vel filius
- propria praedictus comes vel eius
- gratia Dei comes. Sig+num
- gratia Dei comes. Sig+num
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 40
- divina gratia comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 41
- divina gracia comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 113
- Altemiri. Reimundus comes.Aeizo presbiter
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 132
- ego Raimundus comes qui iam
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 145
- meis, sive comes atque prepositus,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 155
- Ego Isarnus comes et uxor
- meus Guilelmus comes, tibi Attoni
- similiter. + Willelmus comes simiter. + Testes,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 157
- gratia Dei comes, servientibus Deo,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 158
- quantum Raimundus comes et Ysarnus
- et Ysarnus comes donaverunt ad
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 160
- gratia Dei comes, dono ibidem
- domnus Willelmus comes, id est,
- SSS. Willelmus comes SSS. S+
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 161
- Dei gracia comes. Expuncxit michi
- mei, tam comes quam vicecomes
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 168
- Dei gratia comes, simulque et
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 172
- divina gracia comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 179
- Ego Raymundus comes et Gassindis
- Ego Raymundus comes et Garsindis
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 183
- recepit Ragimundus comes filius Bernardi
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 197
- nec vices comes noster, nec
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 199
- Ego Raimundus comes, pro eternae
- antea nullus comes, nec vicecomes,
- ego Raimundus comes aut Borrelus
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 200
- donavit Raimundus comes, posita in
- ullus unquam comes vel casteldiones
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 207
- ante Ragimundus Comes et Marchio
- domnus Borrellus Comes et domnus
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 217
- Ego Unifredus comes, qui sum
- ego Unifredo comes et coniux
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 236
- propinqui, adque comes vel vilicus,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 262
- Ego Ragimundus comes et fratres
- terminavit Isarnus comes et Lopus
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 269
- ego Raimundus, comes et marchio
- ego Raimundus comes firmo, iram
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 297
- praecepit ille comes Suniarius ad
- supra. Raimundus comes. Borrellus SSS.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats de Pallars i Ribagorça, Nr. 320
- ego Borrellus, comes et senescalius
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 4
- misericordia Dei comes et marchio
- imperatoris.Wifredus comes SSS. Sig+
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 8
- inlustri Wifredus comes necnon et
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 10
- est, Wifredus comes et Widinilles
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 16
- gratia Dei comes, necnon et
- Wifredus, nominatus comes, trado ibi
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 37
- quam Suniefredus comes, avunculus meus,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 103
- comitissa, Suniarius comes et marchio,
- de Wifredo comes condam. Dum
- firmabo.Suniarius comes, qui sum
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 105
- cometissa, Suniarius comes et marchio,
- S. Suniarius comes, qui sum
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 119
- gloriossissimus Wifredus comes, bone memorie,
- iamdictus Wifredus comes venit cum
- SSS. + Suniarius comes +. (Crismó) Ermemirus
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 120
- SSS. + Suniarius comes +. (Crismó) Ermemirus
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 155
- comitissa, Suniarius comes et Ermemirus
- iamdictus Guifredus comes que vocaverunt
- rogavi. + Suniarius comes hanc donacionem
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 283
- tribuente clemencia comes et marchio
- exordium.Suniarius comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 390
- gratia Dei comes et marchio
- expectantem.Suniarius comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 414
- Suniarius quoque comes Barcinonensis vel
- filius, Suniarius comes Urgellensis, multique
- supranominatus Guifredus comes et Godmarus
- ut nullus comes, pontifex, iudex
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 419
- tibi Suniario comes, hemptore. Per
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 420
- Karuloni.Suniarius comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 440
- et Suniarius comes tempore consecrationis,
- et Berengarius comes filius eius
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 464
- preclarus dompnus comes Suniarius et
- qualiter princeps comes vel eius
- Ermengaudus, Ausonensis comes, unanimem divina
- Guifredi, condam comes, ibidem donando
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 535
- Ego Suniarius comes et marchio.
- ego Suniarius comes ipsum alaudem
- ego iamdictus comes propter remedium
- rege.Suniarius comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 616
- Ego Borrellus comes donator sum
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 645
- reverentissimus Borrellus, comes hac marchio,
- domum Guifredus comes ad novo
- illius Suniarius comes, cupiditate ductus,
- gracia Dei comes, cui iure
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 661
- Deo gracia comes et marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 662
- Ego Borrellus comes donator sum
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 685
- princeps, nullus comes, nullus marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 724
- Ego Borrellus comes donator sum
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 730
- tibi Borrellus comes, emtore. Per
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, 744bis
- rege.Miro comes +. + Willera episcopus,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 748
- quod Suniarius comes dedit ad
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 796
- Ego Borrellus comes et marchio,
- num Borrellus comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 798
- [sumus] Borrellus comes hac marchius,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 862
- gratia Dei comes et marchio.
- num Borrellus comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 864
- gracia Dei comes et marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 915
- Ego Borrellus comes, donator tibi
- m Borrellus comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 996
- gratia Dei comes et marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1015
- Ego Oliba comes et marchio
- regis.Oliba comes. Sig+num
- levita. Seniofredus comes. [...].
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1023
- homo seu comes seu episcopus
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1057
- gratia Dei comes et marchio,
- um Borrellus comes hac marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1086
- et laudabilis comes, orationis et
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1107
- gracia Dei comes hac marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1108
- in ipsas comes de Ermegelde,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1122
- gratia Dei comes et marchio
- S. Borrellus comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1135
- g[r]acia Dei comes et ma[r]chio,
- num Borrellus comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1195
- gratia Dei comes et uxor
- gratia Dei comes. Sig+num
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1205
- Ego Borrellus comes et marchio
- num Borrellus comes +. Sig+num
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1229
- m Borrellus comes, qui istum
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1235
- gratia Dei comes et marchio,
- gratia Dei comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1238
- Ego Borrellus comes et marchio
- um Borrellus comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1242
- Wifredus extitit comes atque, ut
- sibi disposuit comes, secundo vero
- construxit Miro comes ob animae
- Proinde venerandus comes iam saepe
- ut nullus comes, pontifex, iudex
- gratia Dei comes inclitus et
- gratia Dei comes. + Miro, gratia
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1247
- sicut et comes Borrello terminavit,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1290
- quantum Borrello comes seniori nostro
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1311
- Ego Borrellus comes et marchio
- num Borrellus comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1331
- gratia Dei comes et marchio
- gratia Dei comes. Miro gratia
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1503
- gratia Dei comes vinditor sum
- ut nullus comes nec nullus
- gratia Dei comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1512
- gratia Dei comes et marchio
- ego iamdictus comes ad Domino
- gratia Dei comes et marchio,
- num Raimundus comes, filio iamdicto
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1523
- expectante.Borrellus comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1524
- Ego Borellus comes hac marchio
- Signum+ Borello comes hac marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1525
- Ego Borrellus comes atque marchio
- num Borrellus comes atque marchuo,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1526
- condam Wifredus comes et Winidillis
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1557
- gracia Dei comes et marchio
- gracia Dei comes vinditores sumus
- ego Borrellus comes et Raimundus
- et Raimundus comes ad te
- ego Borrellus comes et Raimundus
- et Raimundus comes ad te
- num Borrellus comes. Sig+num
- num Raimundus comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1575
- nec ullus comes nec vicescomes
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1578
- tibi Ra]imundo comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1579
- gratia Dei comes et marchio
- ego supradictus comes nec nullus
- num Reimundus comes, qui hanc
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1587
- Ego Borrellus comes gratia Dei
- et Raymundo comes vinditores sumus
- num Borrellus comes gratia Dei
- num Raimundo comes, qui nos
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1589
- Ego Reimundus comes et marchio
- rege.Reimundo comes et marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, 1589bis
- Ego Raimundus comes hac marchio
- que dicunt Comes, id sunt
- rege.Reimundus comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1590
- Ego Regimundus comes atque marchio
- num Regimundo comes, qui istam
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1595
- domno Raimundo comes. S+ Mironi.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1621
- gratia Dei comes atque marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1635
- Ego Reimundus comes et marchio,
- filius Borrellus comes, vinditor sum
- gratia Dei comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1649
- grati]a Dei comes ac marchiso,
- gratia Dei comes ac marchisus,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1667
- Ego Raimundus comes et uxor
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1670
- Ego Reimundus comes et uxori
- um Reimundus comes. Sign+um
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1712
- meus Raimundus comes et marchio,
- meus suprascriptus comes ibi abuit
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1727
- Ego Reimundus comes et marchio
- num Reimundus comes et marchio.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1730
- fecit Borrellus comes, et est
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1736
- grada Dei comes sistente in
- et Ermengaus comes, frater meus,
- gratia Dei comes et marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1767
- quia neque comes, neque vicescomes,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, 1780bis
- gracia Dei comes et marchio
- gracia Dei comes, qui ista
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1797
- prefectus et comes palatii atque
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1823
- de Raimundo comes et de
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1825
- gracia Dei comes et Raimundus
- quando Borrellus comes esvasit eum
- Aio. + Raimundus comes. Raimundus vicescomes
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, Nr. 1864
- condam Borrellus comes viro meo
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, I
- Geraldi. + Wifredus comes confirmo ei +.
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, II
- m[isericordi]a Dei comes et marchio
- primo.Wifredus comes SSS. Sig+
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, III
- iussit Guifredus comes de alodiis
- ego Gifredus comes et Guinidildis
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, IX
- gratia Dei comes et marchio
- potestas sive comes post me
- autem predictus comes unacum episcopo
- Borrellus supradictus comes et marchio,
- Catalunya Carolingia, Els Comtats D’Osona i Manresa, VII
- archiepiscopus, episcopus, comes vel vicecomes
- Catalunya Carolingia, Fontclara, Monestir de Sant Pau, Nr. 1
- ut nullus comes, iudex aut
- Catalunya Carolingia, Girona, Església Catedral de Santa Maria, Nr. 3
- quondam Bernardus comes quodammodo comutando
- Catalunya Carolingia, Girona, Església Catedral de Santa Maria, Nr. 9
- quicquid Wigfredus comes iam dictę
- sed neque comes aut aliqua
- Catalunya Carolingia, Preceptes per a Particulars, Nr. 7
- Et nullus comes, nec vicarius,
- Catalunya Carolingia, Preceptes per a Particulars, Nr. 29
- suprascriptis rebus comes aut iudex
- Catalunya Carolingia, Preceptes per a Particulars, Nr. 35
- ut nullus comes vel aliqua
- Catalunya Carolingia, Preceptes per a Particulars, Nr. 36
- ut nullus comes nec vicecomes
- Catalunya Carolingia, Preceptes per a Particulars, Nr. 39
- publicus neque comes seu quislibet
- Catalunya Carolingia, Ripoll, Monestir de Santa Maria, Nr. 1
- sicut Miro comes retinebat ad
- Et nullus comes, pontifex, iudex
- Catalunya Carolingia, Ripoll, Monestir de Santa Maria, Nr. 2
- dedit Guifredus comes Sanctae Mariae.
- Catalunya Carolingia, Santa Cecíia D’Elins, Monestir de Santa Cecília, Nr. 1
- ut nullus comes vel iudex
- Catalunya Carolingia, Santa Cecíia De Montserrat, Monestir de Santa Cecília, Sant Pere i Santa Maria, Nr. 1
- et Odalricus comes, satis humiliter
- Borrellus quidem comes dedit eidem
- Catalunya Carolingia, Santa Grata O Senterada, Monestir de Santa María, Nr. 1
- qualiter Matfredus comes, vir inluster,
- episcopus, aut comes, vel missus
- Catalunya Carolingia, Santa Grata O Senterada, Monestir de Santa María, Nr. 2
- episcopus, aut comes, vel missus
- Catalunya Carolingia, Sant Cugat Del Vallès, Monestir de Sant Cugat, Nr. 2
- Et nullus comes, pontifex, iudex
- Catalunya Carolingia, Sant Cugat Del Vallès, Monestir de Sant Cugat, Nr. 3
- sicut Suniarius comes quondam concessit
- que Borrellus comes ibi donavit;
- sicut Gotfredus comes ibi concessit
- ut nullus comes, pontifex, iudex
- Catalunya Carolingia, Sant Iulià Del Munt, Monestir de Sant Iulià i de Sant Vicents, Nr. 1
- dilectus nobis comes innotuit serenitati
- Catalunya Carolingia, Sant Pere De Rodes, Monestir de Sant Pere, Sant Andreu i Sant Pau, Nr. 1
- ut nullus comes vel iudex
- Catalunya Carolingia, Sant Salvador De La Vedella, Monestir de Sant Salvador, Nr. 1
- ut nullus comes vel iudex
- Catalunya Carolingia, Sureda, Monestir de Sant Andreu de Sureda, Nr. 1
- inluster Gaucelinus comes ad nostram
- inluster Gaucelinus comes, ut praedictum
- Catalunya Carolingia, Urgell, Església Catedral de Santa Maria, Nr. 3
- ut nullus comes aut iudex
- memorati loci comes iamdictam parrochiam
- Catalunya Carolingia, Vic, Església Catedral de Sant Pere, Nr. 1B
- quantum ipse comes consentivit ad
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 27
- qualiter Hvgo comes ac consanguineus
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 28
- qualiter Hugo comes consanguineus noster
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 29
- fuit. Hugo comes et marchio
- fuit. Odolricus comes palatii presens
- fuit. Anselmus comes presens fuit.
- fuit. Odolricus comes, Anselmi frater,
- fuit. Ato comes presens fuit.
- fuit. Leutoldus comes presens fuit.
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 30
- qualiter Carolus comes consanguineusque noster
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 31
- qualiter Odolricus comes adiit regiam
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 33
- quia Boso comes intimavit celsitudinis
- tempore non comes nec ulla
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 34
- dedit Odilo comes, et in
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 40
- Boso Arelatensis comes nobis reddidit
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 41
- praestare neque comes neque episcopus
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 43
- Hugo gloriosus comes pro redemtione
- episcopus neque comes neque abbas
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 44
- episcopus neque comes nec ulla
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 51
- quia Lantbertus comes cum uxore
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 55, I
- secularium, non comes quisquam nec
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 55, II
- secularium, non comes quisquam nec
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 64
- tu, Albrice comes, petisti humiliter,
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 9
- marchio vel comes aut vicedominus,
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 10
- marchio aut comes aut vicedominus,
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 11
- dux, marchio, comes, vicecomes, gastaldius
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 12
- nullus dux, comes, castaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 15
- nullus dux, comes, castaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 17
- dux, Noldebert comes, Flandoinus episcopus
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 19
- nullus dux, comes, gastaldius veI
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 20
- duco, Boderagus comes, Alterius comes,
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 21
- marchio, episcopus, comes, vicecomes, scuIdachio
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 22
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 23
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 24
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 26a
- cenobii nullus comes sive gastaldus
- quesierit, non comes aut minister
- episcopus aut comes aut gastaldius
- clericus, dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 26b
- cenobii nullus comes sive castaldius
- quesierit, non comes aut minister
- clericus, non comes aut castaldius
- clericus, dux, comes, castaldus vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 26c
- coenobii nullus comes sive castaldius
- quesierint, non comes aut minister
- clericus, non comes aut gastaldius
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 27
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 28
- nullus dux, comes, castaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 32
- coenobii nullus comes sive castaldius
- quesierint, non comes aut minister
- clericus, non comes aut gastaldius
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 35
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 36
- nullus dux, comes, gastaldio [vel]
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 38
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 39
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 40
- nullus dux, comes, gastaldius seu
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 42
- nullus dux, comes, gastaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 43
- nullus dux, comes, castaldius vel
- Codice Diplomatico Longobardo III,1, Nr. 44
- nullus dux, comes, gastaldius, actionarius
- Leiden BPL 114 [fol.123v-124r]
- et ill[ o] comes palati uel
- Leiden BPL 114 [fol.132r-132v]
- uir ill[ e], comes palati n[ ost ]ri,
- Leiden UB BPL 114 [fol.164r-165v]
- si uita comes fuerit, me
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik
Kap. Nr. 1
- rhenensis pagi comes, cum matre
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 1 (Reg. 2)
- meus Cancor comes, pro dei
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Kap. Nr. 3
- 0 Heimericus comes filius Cancronis,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik
Nr. 6a
- eum Warinus comes filius eius
- eum Bougolfus comes, quousque eam
- Rinecgowe, Rupertus comes, Gerhart, Wolfart,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 14 (Reg. 2163)
- nomine Raffoldus comes considerans gravitudinem
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 22 (Reg. 3174)
- Warinus quondam comes ad partem
- modo Widegouuo comes per beneficium
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 24 = 109 (Reg. 3444)
- Adalardus illustris comes, et Tieto
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 27 (Reg. 3327)
- quam idem comes W. a
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 28 (Reg. 3327)
- fili, venerande comes Werenhari, cum
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Kap. Nr. 29
- quam prefatus comes Werinherus in
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 31 (Reg. 3433)
- abbatissa, neque comes, aut vicarius,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Kap. Nr. 33
- predictus palatii comes Ansfridus, predium
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 33 (Reg. 3468)
- dei gratia comes, cogitans de
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 34 (Reg. 3469)
- gratia dei comes dono per
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 59 (Reg. 3555)
- probatis. Adelbertus comes, Arnolfus comes,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 85 (Reg. 3591)
- dux, nullus comes, nullus archiepiscopus
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 96
- ut nullus comes, vicecomes, aut
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 121
- ut nullus comes, vicecomes, aut
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Kap. Nr. 128
- videlicet, Adalbertus comes Buobo cecus,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 134
- militibus: Bertholfus comes, Gerhardus, Rifridus,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 135
- marchio, vel comes, vel aliqua
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 150
- Ludewicus provincialis comes, Godefridus et
- comites, Heinricus comes, Sigebodo de
- Stubi, Lambertus comes, Ernestus comes,
- Gruonbach, Bobbo comes, et frater
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 153
- nomina. Bobbo comes et advocatus,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 154 = Nr. 3811
- nobilibus: Bobbo comes, Bertholfus frater
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Kap. 155a.
- Bertholfus siquidem comes et advocatus,
- Palatinus Reni comes, frater imperatoris,
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik Nr. 162
- Laici: Florentius comes de Holland,
- Breda, Willehelmus comes de Stenre,
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 178
- nomine Heimricus comes pro remedio
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 228 (reg. 1762)
- fuerunt, Heimiricus comes, filius domnae
- nomina, Guntramnus comes, Albraat, Theodo,
- et Guntramnus comes in iam
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 381 (Reg. 3361)
- mihi Liutharius comes tradidit. Similiter,
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 532 (Reg. 3584)
- audierunt, Burchart comes, Irphinc, Didolt,
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 589 (Reg. 3550)
- et Liutherus comes dederunt sancto
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 774 (Reg. 3126)
- ego Wittegowo comes dono ad
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 820 (Reg. 677)
- latere Warnherius comes, de IIIIo
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 893 (Reg. 3133)
- nomine Witegowo comes dono pro
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1132 (Reg. 3420)
- testes Franco comes, Milo comes,
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1390 (Reg. 40)
- ego Cancro comes dono ad
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1522 (Reg. 6)
- nomine Cancur comes dono ad
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1539 (Reg. 2846)
- ego Heimerich comes et Herman
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1541 (Reg. 2513)
- ego Rubertus comes pro remedio
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1742 (Reg. 1978)
- nomine Warinus comes dono ad
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-,
Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1835 (Reg. 3496)
- regis Mengoz comes, et nepos
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-, Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 1922 (Reg. 3384)
- igitur Adelhardus comes provisor monasterii
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Kreichgau, Nr. 2310 (Reg. 1540)
- ego Geroldus comes et coniux
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Anglachgau, Nr. 2503 (Reg. 1541)
- ego Geroldus comes pro remedio
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Elsenzgau, Nr. 2556 (Reg. 3448)
- nomine Tehotbaldus comes dono ad
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Gartachgau, Nr. 2720 (Reg. 3559)
- dedit prefatus comes, in pago
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Wingartheiba, Nr. 2811 (Reg. 2418)
- nomine Ruodi comes pro remedio
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Wetterau, Nr. 2941
- nomine Suicger comes pro animae
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Lahngau und Wetterau, Nr. 3040
- dedit memoratus comes prefato abbati
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Andere Schwäbische und Fränkische Gaue, Nr. 3535 (Reg. 3499) B.
- dedit prefatus comes in Elsenzgoue
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Vermischte Gaue, Nr. 3617 (Reg. 1877) B.
- quidquid Geroldus comes ibidem habere
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Lahngau und Wetterau, Nr. 3737b (Reg. 3526)
- Winterbure.Cunradus comes in Wanendorpher
- Codex Laureshamensis, Bd. III, Kopialbuch, II. Teil: Die übrigen
fränkischen und die schwäbischen Gaue. Güterlisten. Späte Schenkungen und
Zinslisten. Gesamtregister, Nr. 3770
- audierunt, Ruthardus comes, Cileuuart, Gernant,
- Codex Laureshamensis, Bd. II, Kopialbuch, I. Teil: Oberrhein-,
Lobden-, Worms-, Nahe- und Speiergau. Nr. 3793 (Reg. 1652)
- nomine Heimericus comes dono ad
- Codex Laureshamensis Teil: Bd. 1, Einleitung, Regesten, Chronik
Nr. 3808 (Reg. 3469)
- Item Ansfridus comes palatii dedit
- Die Urkunden Lothars II., 6
- ut [ne]que comes vel quilibet
- Die Urkunden Lothars II., 11
- Matfridus illustris comes nostram petiit
- Die Urkunden Lothars II., 14
- Adalardus illustris comes et Tieto
- Die Urkunden Lothars II., 18
- Gerardus inlustris comes nostram obnixe
- Die Urkunden Lothars II., 21
- Gerardus illustris comes nostram adeuntes
- Die Urkunden Lothars II., 28
- quia Hugo comes quondam illustri
- Die Urkunden Lothars II., 31
- quia Matfridus comes devotusque noster
- Die Urkunden Lothars II., 35
- capelle Richuwinus comes ex nostra
- Die Urkunden Ludwigs II., 2
- et nullus comes nullaque iudiciaria
- Die Urkunden Ludwigs II., 16
- ut nullus comes, gastaldius vel
- Die Urkunden Ludwigs II., 23
- dux aut comes aut aliqua
- Die Urkunden Ludwigs II., 26
- acclamaverint presentiam, comes noster et
- Die Urkunden Ludwigs II., 28
- ut nullus comes neque ullus
- Die Urkunden Ludwigs II., 31
- et Bernardus comes, qui nunc
- Die Urkunden Ludwigs II., 36
- sanctimus, ne comes neque iuniores
- Die Urkunden Ludwigs II., 56
- ecclesia nullus comes nullusque iudex
- Die Urkunden Ludwigs II., 70
- marchio episcopus comes vicecomes sculdasio
- Die Urkunden Ludwigs II., 76
- dux, marchio, comes, vicecomes seu
- Die Urkunden Ludwigs II., 81
- marchio, episcopus, comes, vicecomes, castaldio,
- Die Urkunden Ludwigs II., 82
- dux, marchio, comes, vicecomes, scudascius
- Die Urkunden Ludwigs des Jüngeren, 3
- et nullus comes vel alius
- Die Urkunden Ludwigs des Jüngeren, 7
- ut nullus comes vel iudex
- Die Urkunden Ludwigs des Jüngeren, 14
- nomine Ruodkerus comes nostram precatus
- Marculf I,2 (lat)
- viris, illi comite vel omnibus
- Marculf I,25 (lat)
- et illo comis palatii vel
- Marculf I,28 (lat)
- inlustris illo comiti.Fidelis Deo
- Marculf I,37 (lat)
- vir ille,comis palacii nostri,
- Marculf I,38 (lat)
- vir ille,comis palacii nostri,
- Marculf I,39 (lat)
- inlustre illo comite.Dum et
- Marculf I,40 (lat)
- rex illo comiti.Dum et
- Marculf II,49 (lat)
- patriciis,ducibus, comitibus vel omnibus
- Marculf Ergänzung 3,1 (lat)
- inlustribus,patriciis, comitibus, tolenariis vel
- Marculf Ergänzung 3,2 (lat)
- rex illi comite.Veniens ille
- Accensement d'une vigne de Marmoutier. 10 avril 969, Nr. 1
- fecit Tetbaldus comes.Ecce crucem.
- Marmoutier Cartulaire blésois, 4
- bonitate, Odo comes notum esse
- Marmoutier Cartulaire blésois, 6
- dominus noster comes Odo pro
- Marmoutier Cartulaire blésois, 7
- ego Odo comes recta consideratione
- Alanus, britannorum comes clarissimus, et
- Marmoutier Cartulaire blésois, 9
- APPROBAT JOHANNES COMES VINDOCINENSIS.Quoniam
- ego Johannes comes uindocinensis et
- Marmoutier Cartulaire blésois, 20
- quod Tetbaldus comes donaverat nobis
- Marmoutier Cartulaire blésois, 22
- GRATIA. DEI. COMES. NOTUM. IMMO.
- Marmoutier Cartulaire blésois, 26
- qua Gaufridus comes Turonum pervasit,
- Marmoutier Cartulaire blésois, 32
- quod Tetbaldus comes, Odonis quondam
- retento, memoratus comes beato Martino
- collato fecit comes proprium filium
- sunt: Thetbaldus comes, Yuo frater
- Marmoutier Cartulaire blésois, 33
- quod Thetbaldus comes Odonis comitis
- eo Stephanus comes germanus suus
- nomina: Tetbaldus comes Yuo de
- Marmoutier Cartulaire blésois, 34
- suum. Sed comes ut multis
- cum plaxicio. Comes vero noluit
- Marmoutier Cartulaire blésois, 35
- ecclesie predictus comes, utpote singulari
- Marmoutier Cartulaire blésois, 39
- Tetbaldus quoque comes, principalis huius
- Marmoutier Cartulaire blésois, 40
- idem Thebaldus, comes ante paucos
- curia andegauensi comes Gauffredus ante
- sed etiam comes ipse contra
- ergo tam comes quam ceteri
- etiam sepedictus comes ut et
- diximus Thetbaldus comes Henricum filium
- cartam istam comes ipse primus,
- Marmoutier Cartulaire blésois, 42
- quo Odo comes et eius
- Marmoutier Cartulaire blésois, 49
- vice moraretur comes Thetbaldus apud
- comitem, jussit comes vocari ad
- affuerunt: Warinus comes de Rosniaco,
- Marmoutier Cartulaire blésois, 51
- eius, Burchardus comes, Hugo calvus,
- Marmoutier Cartulaire blésois, 55
- ego Odo comes mecum reputans
- Marmoutier Cartulaire blésois, 59
- o sibimetipsi comes Odo fieri
- predictus Odo comes, comesque Fulco,
- Marmoutier Cartulaire blésois, 60
- plaxiciis, antequam comes Odo, per
- Marmoutier Cartulaire blésois, 61
- donationem concessit comes Tetbaldus, testibus
- Marmoutier Cartulaire blésois, 67
- hoc concesserunt comes Stephanus et
- Marmoutier Cartulaire blésois, 100bis
- Cui respondit comes (dando) duas
- Marmoutier Cartulaire blésois, 143
- Gaufredus Grisagonella comes Vindocinensis, vigilia
- Marmoutier Cartulaire blésois, 146
- uenerabilis Stephanus, comes socius noster
- socius noster comes Stephanus pater
- Marmoutier Cartulaire blésois, 161
- sunt predictus comes Theobaldus, Joscelinus
- Marmoutier Cartulaire blésois, 162
- sunt predictus comes Theobaldus, dominus
- Marmoutier Cartulaire blésois, 178
- Teobaldus blesensis comes, Francie senescallus,
- Marmoutier Cartulaire blésois, 179
- Theobaldus blesensium comes, et Francie
- Marmoutier Cartulaire blésois, 181
- exactionibus, quas comes solet accipere
- libertatem dedit comes Bucardus predicte
- Marmoutier Cartulaire blésois, 182
- ego Bochardus, Comes Vindocinensis, diuina
- Marmoutier Cartulaire blésois, 183
- quod Burcardus comes Vindocinensis, diuina
- Marmoutier Cartulaire blésois, 187
- Teobaldus blesensis comes Francie senescallus.
- Marmoutier Cartulaire blésois, 189
- Ludouicus Blesensis comes et Clarimontensis,
- sunt: Galterius comes Brene, Gaufredus
- Marmoutier Cartulaire blésois, 190
- GASTINETA Ludouicus comes Blesis et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum
Dunensium Maioris Monasterii Nr. 96
- fecimus, Burchardo comite, cui pertinere
- S. Burchardi comitis, Ilarius decanus,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 97
- revertatur dominium. Comitem vero Odonem,
- Hildebertum. S. comitis Odonis, qui
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 99
- Odonis, scilicet comitis, dedit Sancto
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 100
- meo Theobaldo comite, assensuque sororum
- mei Theotbaldi comitis obtuli, ac
- S. Theodebaldi comitis. S. Ermengardis
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 102
- Blesensem ante comitem Tetbaldum et
- et ante comitem Gaufredum cognomine
- convenerent praefati comites ad supradictum
- non possent comites omnino inter
- rogavit tamen comes Tetbaldus comitem
- Vocavit itaque comes Gaufredus Burchardum
- praesentia amborum comitum et multorum
- censu iudicaverunt comes Tetbaldus et
- Tetbaldus et comes Gaufredus quod
- auctoritate sua comes Tetbaldus et
- Tetbaldus et comes Gaufridus, ut
- Gradulfo. Sig. comitis Tetbaldi. Sig.
- Tetbaldi. Sig. comitis Gaufredi. S.
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 104
- foret, Tetbaldus comes eam auctorizavit,
- auctoritate praefati comitis Tetbaldi, habenda
- ab ipso comite facta, certius
- de auctorisatione comitis, notentur isti:
- De auctoramento comitis, Odo camerarius
- supradictus. Signum comitis.
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 107
- annuit. Tetbaldus comes horum omnium
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 109
- Mariae. Rodrodus comes, Albertus filius
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 115
- Fulco Vindocinensis comes, Ingelbaldus Brito,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 116
- necnon et comite Theodebaldo matreque
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 121
- Odo, camerarius comitis Tetbaldi, Gelduinus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 125
- Tetbaldus quoque comes, principalis huius
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 126
- taxamentum de comite Vindocinensi terram
- ipsum eodem comite nomine Fulcone
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 137
- Hugo coram comite Tetbaldo, eodem
- Tetbaldo, eodem comite sua hoc
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 145
- in curiam comitis Stephani pariter
- testes: Stephanus comes et comitissa
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 146
- fuisset; iudicavit comes Stephanus et
- Suevrum, ibi comes Stephanus tunc
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 150
- istis: Gausfredo comite fratre eius,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 152
- Burdinus cocus comitis, Clamohocus famulus,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 156
- uxor Stephani comitis, tunc in
- tempore Stephani comitis et patris
- eius Tetbaldi comitis, et XX.
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 161
- tempore Tetbaldi comitis, neque tempore
- viri sui comitis Stephani, neque
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 163
- quod Gaufredus comes Vindocinensis, qui
- tam prefatus comes quam uxor
- frater eiusdem comitis et omnia
- quod dedimus comiti et uxori
- ex parte comitis: Girardus Rufus
- fuit nutricius comitis, Guillelmus Argentun,
- cum idem comes multas nobis
- et ipse comes cum Bartholomeo,
- nos et comitem ipsum prolocutor
- Venit namque comes ipse cum
- fuerant, reddidit comes ipse ut
- ibidem idem comes et filius
- Rainerius serviens comitis, Willelmus Champion
- quod supradictus comitis filius Johannes
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 167
- Francorum et comite Blesensi Thetbaldo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 170
- Tunica Vindocinii comes, Archembaudus praepositus,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 172
- Francia, Tebaudo comite principante, Gaufredo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 173
- quod Stephanus, comes Blesensis, et
- praefatam elemosynam comitis et etiam
- iamdicta elemosyna comitis et in
- manum Theobaldi comitis, quod saepedictus
- in elemosynam comitis et in
- proprio beneficio comitis Stephani et
- ecclesiae vel comitis. Si autem
- praesentia Tebaldi comitis et Guillelmi
- Ex parte comitis et monachorum
- praesentibus quod comes Tebaldus pacem
- in elemosyna comitis Tebaldi et
- hoc ipse comes Tebaldus hanc
- iussit praedictus comes quatenus eis
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 176
- in camera comitis coram Andrea
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 177
- Tetbaldus Blesensis comes, qui hoc
- episcopo et comite auctorizantibus. Actum
- vicecomitis: Rotrodus comes de Pertico,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 180
- quas Theobaldus comes in burgo
- Teobaldus Blesensis comes habeo talem
- ex parte comitis: Robertus Legedoctus,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 181
- Carta Theobaldi comitis de libertate
- Ego Teobaldus comes Blesensis notum
- suorum, Odo comes Campanie, beato
- mei Odonis comitis vidi et
- ex parte comitis: Robertus Legedoctus,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 186
- in presentia comitis Teobaudi, qui
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 189
- vita tantum comite possidebit; eo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 200
- fuerat mediante comite Theobaldo, in
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 203
- quitavit Gaufridus comes Perticensis.In
- Ego Gaufridus comes Perticensis notum
- mei Gaufredi comitis Perticensis, quictationem
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 204
- Ludovici Blesensium comitis et meis
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 206
- Ludovici Blesensium comitis de quitatione
- et Claremontensium comes notum fieri
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 209
- monachis, per comitem Teobaldum ipsam
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 212
- et Claromontensis comes notum facio
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 224
- Carta Theobaldi comitis de contentione
- et Claromontis comes notum facio
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 227
- villa, vita comite possidenda. Ita
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 230
- a Milone comite Barri.M.
- vir Milo comes Barri super
- ab eodem comite ut dicebant
- consilio idem comes crucesignatus ex
- donec idem comes a peregrinatione
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 232
- carta Theobaldi comitis Blesensis contentio
- carta Theobaldi comitis continetur et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 237
- mariti mei, comitis Barri, et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartae Prioratum Dunensium Maioris Monasterii Nr. 239
- a Johanne comite Carnotensi et
- Nos Johannes comes Carnotensis et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense
Maioris Monasterii Nr. 1
- in presentia comitis Odonis, communi
- ordinationem Odonis comitis, alligavit vicecomes
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 3
- signum Odonis comitis filii eius,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 4
- qualiter Odo comes, ad ultimum
- invadentibus Odo comes, filius eius,
- Signum Odonis comitis, sig. Tetbaldi,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 5
- illud addixerat comitis tunc Odonis,
- faceret Tetbaldum comitem atque comitissam
- comitissam Bertam, comitis scilicet filios
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 14
- quod Odo comes et mater
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 16
- et aulam comitis sito; anno
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 21
- Odonis, videlicet comitis, ac coniugis
- meorum Tetbaldi comitis atque Stephani,
- S. Tetbaldi comitis. S. Stephani
- S. Stephani comitis. S. Ermengardis
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 22
- et Tetbaldus comes nec non
- non et comes Gaufredus, quos,
- testibus: Guidone comite Suessionis, Hugone
- S. Tetbaldi comitis. S. Ivonis
- filii Ivonis, comitis de Bello
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 24
- senescalcus Rodulfi comitis, Ermenulfus, homo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 35
- necnon et comes Tetbaldus, de
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 40
- Auctoramentum comitis Tetbaldi de
- credimus Tetbaldum, comitem Franciae palatium,
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Stephani
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 48
- in presentia comitis Odonis, communi
- ordinationem Odonis comitis, alligavit vicecomes
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 60
- Fulconis Andegavensium comitis, anno videlicet
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 64
- obedientiam, quam comes Stephanus et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 65
- monachis, Gaufredus, comes Vindocinensis, uxor
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 67
- ergo nobilissimus comes Stephanus, vir
- ex dono comitis Stephani, omnes
- supra memorato comite Stephano comprobabant.
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 77
- vir meus comes Stephanus, cum
- concessit Willelmus comes filius meus,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 78
- Tetbaldi filii comitis Stephani de
- filius nobilissimi comitis Stephani et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 81
- et Stephani comitis, agentibus nobis
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 84
- ad lucum comitis et usque
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 89
- Villa, quod comes Stephanus dedit
- in curia comitis Blesensis seu
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 92
- Donum Stephani comitis Blesensis de
- Ego Stephanus comes, Tetbaldi incliti
- eius, ubi comes Odo, avus
- traderet Andegavorum comiti Gaufredo Martello,
- ego Stephanus comes et uxor
- mei Stephani comitis in Jerusalem,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 93
- clamore facto comiti. Protinus Thetbaudus
- Protinus Thetbaudus comes Gaufredum vicecomitem,
- in curiam comitis venit et
- sexaginta libras comiti atque monacho
- sexaginta libras comiti ac monacho
- deprecati sunt comiti, ut illas
- suum respectaret. Comes vero, precibus
- ex parte comitis Tetbaudi isti,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Dunois, Cartularium Dunense Maioris Monasterii Nr. 94
- quando Tetbaldus comes, filius Stephani
- filius Stephani comitis, habuit guerram
- ex parte comitis, quatinus homines
- custodiendum corpus comitis. Monachi vero
- usque ad comitem, et, quaedam
- et de comite, mandavit monachis
- ad domum comitis et facerent
- et facerent comiti rectitudinem domibus,
- facta propter comitem. Monachi vero
- ad domum comitis pro rectitudine
- monachorum non comitis. Et quia
- ad domum comitis homines suos
- monachi ad comitem et ostenderunt
- suis, et comes dixit eis
- rectitudinem et comes nominavit monachis
- in curiam comitis venerunt. Tunc
- Tunc dixit comes, quod vellet
- vero responderunt comiti, quod alodium
- antecessores sui comites apud Castrum
- vero quod comes apud Camartium
- habebant cum comite. Dixerunt que
- esset propter comitem, tamen forisfactura
- monachorum non comitis; addiderunt etiam
- quas modo comes requirebat, quietam
- Tunc Tetbaldus comes accepit consilium
- pariter laudaverunt comiti, ne turbaret
- minuere. Tunc comes, adquiescens consilio
- monachi ad comitem fecerunt clamorem
- alodium infregerat. Comes vero precepit
- Frotmundus coram comite et omni
- ex parte comitis: Radulfus de
- vero temporis comes deprecatus est
- ipsis post comitem et aliqui
- Actes de l’abbaye de Marmoutier concernant le prieuré de la Trinité de Fougères, Nr. 3
- W[illelmus]., Moretoniensis comes, totam terram
- monachis, predictus comes .W[illelmus]., concessit
- Trois actes faux ou interpolés des comtes Eudes et Robert et du
roi Raoul en faveur de l'abbaye de Marmoutier, Nr. 1
- Karoli imperatoris comes, necnon et
- vita fuerit comes, maiora tribuam,
- Trois actes faux ou interpolés des comtes Eudes et Robert et du
roi Raoul en faveur de l'abbaye de Marmoutier, Nr. 5
- necnon et comes, propter diversa
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Chateau-du-Loir, Nr. 2
- cum idem comes cuncta per
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Chateau-du-Loir, Nr. 11
- habitantium Helias, comes Cenomannensis, et
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Chateau-du-Loir, Nr. 12
- violenter auferret, comes ei per
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Chateau-du-Loir, Nr. 18
- Normannorum et comes Andegavensis, omnibus
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Fontaine-Géhard, Nr. 2
- Tunica, Vindocinii comes, Archenbaudus preopositus,
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Laval, Nr. 7
- Guillelmus Normaniae comes Cenomannicam urbem
- alii aliis, comes intelligens quod
- tempus, cum comes teneret curiam
- recipere, praecepit comes reddi monachis
- Guillelmus ipse comes, Odo episcopus
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Tome Second, Sablé, Nr. 4
- annuerant universi. Comes Cenomanensis, quando
- jura que comes eis dederat
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Tome Second, Sablé, Nr. 5
- autem fecisset comes Cynomannensis aecclesiam
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Titres généraux, Nr. 5
- illius Helias, comes Cenomannorum, qui
- Cartulaire manceau de Marmoutier, Tome Second, Troo, Nr. 1
- IIII quo comes Andegavensium Fulco,
- Fulco Cenomanensium comes erat, ut
- videlicet quod comes et comitissa
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 1
- [1070-1082] Rogerius comes, quando Deus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 2
- Herbertus Cenomannensis comes, cognomento vocatus
- Francie et comes Normannorum Richardus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 3
- quam fecit comes Rogerius, de
- regine Anglorum comes Rogerus conquestus
- ipsius ecclesie. Comes vero et
- Sagiensis episcopus, comes Rogerius, Robertus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 5
- et Gauffredus comes Andecavensis, de
- comitis Gauffredi :Comes Eudo Odo,
- auctoramento Odonis :Comes Gauffredus Bernardus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 7
- Gauffridus quoque Comes Andecavensis, ea
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 20
- ego Wilelmus comes Pontivi cogitans
- Rogerius vero comes, quum dominus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 21
- ego Rotroldus comes Perticensis et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 22
- isti : Rotrocus comes, Juliana soror
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 26
- gratia, Willelmus, comes Pontivi salutem.
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 34
- Botrodus Perticensium comes et dominus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 64
- Gautridus, Perticensium comes, ad conservationem
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 66
- pervenerint Gaufridus, comes Pertici, salutem
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 68
- episcopus et comes Pertici salutem
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 175
- concessit. Rotrodus comes Pertici, eciam
- Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château Collégiale de St-Léonard de Bellême et Prieuré de St-Martin-du-Vieux-Bellême), Nr. 227
- et stabile, comes Rotrodus, donacioni
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 1
- FULCRADI VICE] COMITIS QUAM SANCTO
- atque Burchardus comites, tantam misericordiam
- crucis Gaufredi comitis. S. Fulconis
- crucis Burchardi comitis. S. Fulcradi
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 1
- annuit. Tetbaldus comes horum omnium
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 8
- et Tetbaldus comes, necnon et
- necnon et comes Gauffredus quos,
- testibus: Guidone comite Suessionis, Hugone
- S. Tetbaldi comitis. S. Ivonis
- filii Ivonis comitis de Bello
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 9
- nummos habuit. Comes autem Gaufredus,
- in curia comitis Guidonis, ibique
- istis: Guidone comite, Ingelbaldo Britone,
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 13
- gracia Dei comes, mente pertractans,
- signum Odonis comitis qui hanc
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 13
- a Gaufredo comite facta conscriptis.
- Fulconis Vindocinensis comitis, totam suam
- sunt. Fulco comes. Hamelinus filius
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 14
- Gaufredus quoque comes, ex cujus
- aliis eidem comiti assistebant. Testes
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 14
- ovem unam. Comites quoque quorum
- Testes auctoramenti comitum, sunt hic:
- Durandus vicarius comiti Gausfredo, Salomon
- Salomon vicarius comitis Fulconis, Benedictus
- hic: Fulco comes, Achembaldus prepositus,
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 16
- Martini, Gaufredum comitem, Fulconis Andecavensis
- Andecavensis quondam comitis ex filia,
- Signum Gaufredi comitis. De hominibus
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 17
- absolucionem Gauffridi Comitis, annuentibus Aremburge
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 18
- quod Odo comes et mater
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 19
- A GANSFREDO COMITE ANDECAVENSIUM COLIBERTI
- Martini, Gausfredum comitem, Fulconis Andecavensis
- Andecavensis quondam comitis ex filia
- Signum Gausfredi Comitis.De hominibus
- homine vice comitis, Giraldo Manante.
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 26
- placitum, jussu comitis Gosfridi,.... tandem
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 27
- et aulam comitis sito; anno
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 30
- Vindocinum, ante comitem Guidonem, domnus
- in aula comitis, perrexit idem
- in aula comitis Guidonis, coram
- Et, preter comitem G. qui
- et audierunt: comes Burchardus, Rotbertus
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 33
- ad curiam comitis ibant apud
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 38
- Godefridi Engolismorum comitis. S. Aldeberti
- S. Aldeberti comitis Lemovicensis. S.
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 50
- ego quidem comes Odo, qui
- Geraldi. S. comitis Odonis. S.
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 50
- F. Andegavensi comite, recognoscentes se
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 51
- meo Tetbaldo comite, de cujus
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 52
- ego quidem comes Fulco, qui
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 52
- rege, Fulcone comite, Ildeberto archiepiscopo
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 53
- et Gaufrido comite Vindocinense ad
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 54
- Theobaldus Blesensis comes, notum fieri
- ego Theobaldus comes, sicut Bertrannus
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 55
- rege Anglorum comite Andegavorum et
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 56
- adiit praesentiam comitis Odonis Blesis
- idem venerabilis comes auctorizans, suam
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 56
- et Aquitaniae, comes Andegaviae, archiepiscopis,
- episcopis, abbatibus, comitibus, baronibus, justiciariis
- Le livre des serfs de Marmoutier, Appendix, Nr. 60
- Anglorum, Arturo comite Andegaviae, Bartholomeo
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 73
- annuente Gaufredo comite, atque Adala
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 75
- Hildeberti Lemovicensium comitis, de cujus
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 89
- nummos accepit. Comes autem Gaufredus,
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 102
- Guarinus coquus comitis; Ascelinus serviens
- Ascelinus serviens comitis; Belinus joculator,
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 115
- Savaricus miles comitis Fulconis; Hugo
- Le livre des serfs de Marmoutier, Nr. 116
- DE SERVIS COMITIS HILDUINO, GUIDONE
- servus Fulconis comitis Andegavorum, nomine
- ancille supradicti comitis. Ex illis
- illa, violentia comitis domni sui
- ad ipsum comitem vim fieri
- etiam et comes nullam eos
- injuria, ipse comes clamorem fecit,
- non dimitterent, comes quia pati
- etiam ipse comes monachis Majoris
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 5
- presentia Fulconis comitis firmet et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 11
- Vendocinum ante comitem Guidonem domnus
- in aula Comitis perrexit idem
- in aula comitis Guidonis coram
- et preter comitem G. qui
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 12
- annotantur.Guido comes Vindocinensis – Burcardus
- Vindocinensis – Burcardus comes adhuc infantulus –
- et audierunt: Comes Burchardus – Rotbertus
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 13
- ego Odo comes recta consideratione
- Herveus vice comes – Dado de
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 20
- ovem unam. Comites quoque quorum
- Testes auctoramenti comitum sunt hii:
- Durandus vicarius comitis Gauffredi – Salomon
- Salomon vicarius comitis Fulconis – Benedictus
- hii: Fulco comes – Archembaldus prepositus –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 27
- Babino homine comitis – Guidone preposito –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 31
- Fulcone Vindocinensi comite – Odone Rufo –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 32
- curia Fulconis comitis Vindocinensis, quod
- Vindocinum ante Comitem Guidonem in
- testes: Guido comes – Ingelbaldus Britto –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 33
- in curia comitis Fulconis, anno
- suprascripta: Fulco comes de Vindocino –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 36
- atriis aule comitis Gausfredi; quod
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 38
- et forestarii comitis Fulconis, calumniam
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 47
- concordia:Fulco comes – Ingelbaldus Brito –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 48
- guerra duraverit comitum seni reddendi,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 49
- Rainaldum Guidoni, comiti Vindocini, et
- sunt: Guido, comes Vindocini, qui
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 57
- Dicebat enim Comitem Gausfredum, Gausfredi
- temporis Andecavorum comitis avunculum, genitori
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 60
- istis: Fulcone comite Vindocinensi – Salomone
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 65
- quando Gausfredus comes reddidit loco
- iam dicti comitis, Tetberge cuidam
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 69
- Fulco Vindocinensis comes – Archembaldus prepositus –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 82
- prepositus, Fulconem comitem Vindocinensem, et
- coram Vindocinensi comite Fulcone, racionabiliter
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 83
- vicarius Gaufredi comitis – Guillelmus de
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 86
- Martini, Fulconem comitem Vindocinensem infirmatum
- uxor eiusdem comitis nomine Petronilla,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 90
- Rodulfo vice comite de Lusdo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 91
- in curia comitis Gaufredi cum
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 103
- Fulconis Vindocinensis comitis S. Joscelini
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 104
- a Gaufredo comite facta conscriptis.
- Fulconis Vindocinensis comitis, totam suam
- sunt: Fulco comes – Hamelinus filius
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 115
- nummos habuit. Comes autem Gaufredus,
- in curia comitis Guidonis. lbique
- istis: Guidone comite – Ingelbaldo Britone –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 116
- temporis, Gaufrido comite apud Vindocinum
- in dispositionem comitis suorumque fidelium
- tam Gaufredus comes quam alii
- maneat, Gaufridus comes auctoritate sua
- S. Gaufridi comitis.S. Odonis
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 117
- CARTA COMITIS GAUFREDI DE
- Castri Vindocinensis Comitum conquerendo memorare,
- Fulcone vindocinensium comite naturali, Gaufredo
- nepos meus Comes Vindocinensis Fulco,
- Signum Gaufredi + comitis S Gaufredi
- Signum + Fulconis comitis S Landrici
- filii Mauricii Comitis De familia
- nomina:Tetbaldus comes Ivo frater
- camerarii Rodulfus comes Gauscelinus de
- quondam vice comes.*De familia
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 118
- FULCONIS VINDOCINENCIS COMITIS DE TERRA
- ab Andecavensi comite Gaufredo, qui
- edita nomine comitis cartula testis.
- suo suprataxato comite Gaufredo, honoris
- a sepedicto comite Gaufredo restitueretur
- honorem; Gaufredo comite restituente, regressus,
- Signum Fulconis comitis. +
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 119
- FULCONIS VINDOCINENSIS COMITIS DE TERRA
- Fulconem vindocinensem comitem cum nobis,
- avunculus eius comes andecavensis, eum
- eum Gaufredus comes recognoscere faceret,
- isto ad comitem illum, qui
- ab eodem comite regressus, ad
- ubi Gaufredus comes comitem Fulconem
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 120
- quod postquam comes Gaufridus rectum
- deprecatione prefati comitis, ad capitulum
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 160
- turre, Tetbaldo comite ad cuius
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 174
- rei testes: Comes Vindocinensis Burchardus –
- Galterius, nutritor comitis Burchardi – Hugo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 175
- scilicet Fulco comes vindocinensis, Andreas
- De Auctoramento comitis Fulconis testes
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 177
- et in comitis vindocinensis curia,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois, Nr. 182
- miles, botellarius comitis vindocinensis, venit
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Saint-Mars lez Vendôme Nr. 1
- FECIT TROANNUS COMES ET UXOR
- nomine Troannus comes et uxor
- subnixa: + Troanno comitis – S. Bovane
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 12
- APPROBAT JOHANNES COMES VINDOCINENSIS.Quoniam
- ego Johannes comes vindocinensis et
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 17
- DE CONFIRMATIONE COMITIS TETBALDI SUPER
- gratia Dei comes, notum immo
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 22
- Hugone et comite Burchardo set
- eius – Buschardus comes – Hugo calvus –
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 25
- Hugo, coram comite Tetbaldo, eodem
- Tetbaldo, eodem comite sua hoc
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 26
- et Gaufrido comite Vindocinense ad
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 28
- tunc vindocinensis comitis suorumque iudicio,
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 29
- Hildebertus, et comes Tetbaldus, de
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 38
- DONUM BURCHARDI COMITIS VINDOCINENCIS PRO
- Johannis vindocinensis comitis filius, Lavarzini
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 39
- Ego Johannes comes windocinensis notum
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 40
- DONUM BURCHARDI COMITIS DE DOMO
- ego Bochardus comes Vindocini, divina
- frater dicti comitis – Johannes Roille,
- dicti B. comitis, elemosina benigne
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lavardin Nr. 41
- ab illustri comite vindocinensi Bucardo
- quam a comite Vindocini obtinuerat
- ipsius J comite, possidendam concessit.
- exactionibus, quas comes solet accipere
- libertatem dedit comes Bucardus predicte
- Cartulaire de Marmoutier pour le Vendômois. Appendix, Lancé Nr. 64
- Gauzfredus filius comitis Vindocini – Bartholomeus
- Die Urkunden der Merowinger, 2
- episcopus aut comes aut vicecomes
- Die Urkunden der Merowinger, 4
- nostris, neque comes neque vicecomes
- Die Urkunden der Merowinger, 70
- Guntrannus paganus comes, Ecchebertus comes
- Die Urkunden der Merowinger, 76
- archidiaconus, non comes, non iudex,
- Die Urkunden der Merowinger, 103
- vir Audobaldus comes palacii nostri
- Die Urkunden der Merowinger, 183
- Ratmundus illustris comes ad nostram
- episcopus, nullus comes aut nulla
- Die Urkunden der Merowinger, 187
- vir Cumrodobaldus comes palati nostri
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 58
- memoratus sigardus comes res proprietatis
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 65
- fecit Adalardus comes cum Eigolone
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 105
- irimfridus videlicet comes sociique eius
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 135
- aliquantulum expedire.Comes de cleyue
- de bremet Comes iuliacensis Comes
- de seyne Comes de wyede
- de ckouerne Comes de cazzennelenbogen
- de cazzennelenbogen Comes de hosteyn
- de hosteyn Comes de spaynheym
- de spaynheym Comes siluestris Comes
- de linihngen Comes de arre
- de arre Comes hostadensis Nobilis
- de blankenheym Comes de vianden
- de Numagen Comes de luzzellenburhc
- de kuns Comes namucensis Ministeriales
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 205
- cui Godefridus comes preesse dinoscitur
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 206
- cui Godefridus comes preesse videtur
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 210
- cui Egilolfus comes preesse videtur.
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 211
- quod sigefridus comes de nobili
- itaque prefatus comes ad s.
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 212
- cui Egylolfus comes preesse conspicitur
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 213
- HeRiMaNNvs humilis comes. Notum esse
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 220
- Sygefridus tamen comes indignus mente
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 233
- ego Henricus comes necessarium esse
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 268
- ego sigifridus comes cum coniuge
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 270
- Testes Wetel comes et nepos
- Urkundenbuch zur Geschichte der mittelrheinischen Territorien (Ed. Beyer) Nr. 273
- cui Gisilbertus comes preesse videtur
- senior suus comes Uolcmarus in
- nomina: Friderich comes Bolso Winrich
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 2
- illustribus ducibus comitibus domesticis grafionibus
- quis fuerit comes vel domesticus
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 3
- culminis serenitatem comes et markyo
- fidelitatem prefati comitis, concedimus ac
- quilibet, nec comes, neque vicecomes
- est a comite et abbate
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 4
- inlustribus ducibus, comitibus, domesticis, grafionibus,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 11
- quam Odo comes per licentiam
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 16
- illustribus ducibus, comitibus, domesticis, grafionibus,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 17
- modo Ramnulfo comiti, per consensum
- S. Adalardi comitis. S. Goldini.
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 19
- abbatibus, ducibus, comitibus, vicariis, centenariis,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 21
- illustribus, ducibus, comitibus, domesticis, grafionibus,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 22
- sed et comes, percognitum ac
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 23
- necnon et comes, percognitum et
- ipso Rotberto comite, firmavi.Otgerius,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 27
- inlustribus ducibus, comitibus, domesticis, grafionibus,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 39
- nostri illustrisque comitis et marchionis,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 40
- necnon et comitum ceterorumque Xpisti
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 44
- quam Odo comes per licentiam
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 47
- noster Vivianus comes suggessit culmini
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 48
- in quibuslibet comitatibus aspicit seu
- judex publicus, comes aut vicecomes
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 50
- dilectum nobis comitem atque ministerialem
- dilecto nobis comiti atque ministeriali
- dilecto nobis comiti atque ministeriali
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 53
- abbatibus, domesticis, comitibus, grafionibus, centenariis,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 54
- vir illuster, comes donator, admonet
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 55
- misericordia Dei comes et abbas
- in terris, comitem et ejusdem
- rogavimus.Rotbertus, comes et inclitae
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 60
- virum Robertum comitem, necnon et
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes partibus Actardi
- viri Roberti comitis, comitatui videlicet
- vir Robertus comes partibus Actardi
- viri Roberti comitis, comitatui videlicet
- vir Robertus comes, partibus Actardi
- viri Roberti comitis, comitatui videlicet
- vir Robertus comes et successores
- Signum Roberti comitis, qui hanc
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 65
- abbatibus, ducibus, comitibus, vicariis, centenariis,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 67
- noster Odo comes seu abbas
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 68
- Rotberti, potentissimi comitis et ejusdem
- Rotberti, incliti comitis et abbatis,
- Signum Ardrardi comitis…Data est
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 69
- Signum Hugonis comitis filii Rotgerii
- filii Rotgerii comitis. Signum domni
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 71
- quam Odo comes per licentiam
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 75
- quam Odo comes per licentiam
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 78
- necnon et comes, percognitum et
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 81
- misericordia Dei comes et pietate
- in terris comitem et ejusdem
- Ego Odo comes et abba
- S. Ademari comitis. S. Attonis.
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 85
- Fulconis Andecavorum comitis; signum Tedbaldi
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 89
- illustribus ducibus comitibus domesticis grafionibus
- quis fuerit comes vel domesticus
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 90
- ad Amaluinum Comitem Burdelensem, ut
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 92
- de Gerboldo Comite evindicatum et
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 95
- Rotberti, potentissimi comitis et ejusdem
- Rotberti, incliti comitis et abbatis,
- Signum Ardrardi comitis…Data est
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 100
- noster, Vivianus comes, innotuit culmini
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 111
- Signum Erberti comitis. Signum Bernardi
- Signum Bernardi comitis. Signum item
- item Erberti comitis. Signum Fulconis
- Signum Fulconis comitis. Signum Tetbaldi
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Ernaldi
- Signum Ernaldi comitis. Signum Aimonis
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 113
- fidelibus nostris comitibus tam praesentibus
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 118
- vice Ragenarii, comitis Palatii, et
- praeteritis Ragenarii, comitis palatii, et
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 120
- Signum Erberti, comitis.
Signum Gauzlini,
- Signum Gauzlini, comitis.
Signum Hervici,
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 126
- aut dux, comes, vicecomes, judex
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 128
- et Turonensium Comitem fide et
- Martini et Comitem Fulconem Andeg.
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 131
- per Andegavensem comitem, advocatiae seu
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 143
- Tebaudus comes, alterius videlicet
- et supranominatus comes excommunicari, si
- La Pancarte Noire de Saint-Martin de Tours, brûlée en 1793, restituée d’après les textes imprimés et manuscrits, Nr. 145
- ego Boso, comes, simulque Bernardus,
- recordationis Odonis comitis, pro remedio
- vicem Odonis comitis pro remedio
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 15
- nacus), Odo comes Marchiae, Petrus
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 20
- princeps uel comes uel uicecomes
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 21
- aut dux, comes aut uicecomes
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 24
- aut dux, comes, uicecomes, iudex
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 46
- Guillelmus Pictauorum comes in foresta
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 83
- quem idem comes sibi retinuerat
- quoniam idem comes concessit uobis
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 121
- memoriae Andegauensium comes fundator ipsius
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 131
- Guillelmus Pictauiorum comes in foresta
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 141
- quod idem comes Ierosolymam proficiscens
- cum idem comes causam de
- nec tamen comes in eis
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 172
- quondam Pictauensis comes institutionem fecerit
- pascua iamdictus comes pro remedio
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 229
- elegerunt. Quod comes Britannie moleste
- uellent eligere, comes nequaquam prima
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 250
- illustris Andegauorum comes de propriis
- Romanae ecclesiae comes Andegauorum aduersus
- Papsturkunden in Frankreich. Band 5: Touraine, Anjou, Maine und Bretagne., Nr. 258
- sicut prefatus comes hominibus quoque
- dedit uobis comes Willermus filius
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 28
- testes: Rantolf comes. Ratolt. Chuntilo.
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 30
- testes Enkilperht comes testis. Urolf
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 45
- comax, Craman comes et Uuaninchno
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 46
- ego Keroldus comes postulando petii
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 62
- testes Rantolf comes testes. Ratolt
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 78
- audierant Uuillihelm comes. Alpkis. Slagast.
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 89
- et religiosus comes nomine Guntheri
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 92
- sunt Meginhart comes. Papo comes.
- Rudker. Tiemo comes. Perlolt. Werinheri.
- Die Traditionen des Hochstifts Passau (Ed. Heuwieser) Nr. 93
- sacramentalium: Meginhart comes. Pabo comes.
- Die Urkunden Pippins, 12
- praedictus Gerardus comes dedit in
- Sed Gerardus comes hoc nullo
- namque Gerardus comes ita dedit
- Die Urkunden Pippins, 14
- nec ullus comes nec iuniores
- Die Urkunden Pippins, 20
- nullus noster comes aut aliquis
- Die Urkunden Pippins, 38
- perpetuum dux comes vicecomes tyrannus
- Urkundenlandschaft Rätien (Ed. Erhart/Kleindinst) Nr. 10
- quos ipse comes cum eis
- interrogavit ipse comes illos scabinios,
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 21
- testis; Riuilin; comes, testis; Pascuueten,
- testis; Pascuueten, comes, testis; Bran,
- testis; Bran, comes, testis; Moruueten,
- testis; Moruueten, comes, testis.; Bertuualt,
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 247
- testis; Riuuelen, comes, testis; Pascuethen,
- testis; Pascuethen, comes, testis; Bran,
- testis; Bran, comes, testis; Orscant,
- testis; Moruuethen, comes, testis; Ratuili,
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 258
- similiter Pascuueten, comes provintiae Brouueroch,
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 275
- Buiac, quam comes nominatus sibi
- sempiterna dare. Comes vero supradictus,
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 276
- et Matuedoi comes; dimidiam plebis
- testis; Matuedoi, comes, qui grafiavit,
- ac Matuedoi comes Catluiantque abbas
- dignis: Gurmhailon, comes, testis; Deniel,
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 279
- quomodo Tanchi, comes, monasterium Sancti
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 283
- Ebulus autem comes direxit eos
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 289
- excommunicatus. Alanus, comes, cum fratrae
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 290
- dicentes quocienscumque comes vel comitissa
- sunt: Alanus, comes, comitissaque·Constancia; Mathias,
- comitissaque·Constancia; Mathias, comes Namnetis, testis.
- Radulfus anglicus, comes, testis; Radulfus
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 296
- ipse prefatus comes Romam ire
- elegerunt; quod comes audiens, magno
- Tunc venerabilis comes usus sapienti
- sunt: Alanus, comes, in primis
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 299
- qualiter Alanus, comes, omni Britannice
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 304
- ut piissiinus comes Alanus quadam
- interventu Budicus comes convictus demum
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 305
- more supradictus comes cum obtimatibus
- adventu nobilissimus comes plurimum gavisus,
- noncupatur. Quod comes audiens, admodum
- sunt ipse comes qui donum
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 321
- nec quisquam Comes hac abbatia
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 323
- dedit Alanus comes Breulis, Sancto
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 333
- affirmat Hoel comes et Haduis
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 341
- quod sepedictus comes cum uxore
- persensit quod comes ipsum equum
- petivit. Quod comes audiens super
- annuebant. Tunc comes ipsum abbatem
- dedit, et comes Harscuido de
- rei: ipse comes A., qui
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 345
- capituli. Quod comes audiens, precepit
- vel audierant. Comes audiens utrorumque
- non erant. Comes iterum remisit
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 355
- futuris, quatinus comes Conanus, pro
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 356
- conventus; hoc comes Alanus et
- Alanus Cornugallensis comes et Guethenocus
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 370
- Hoelli filins, comes totius Britanniae
- ut quotienscumque comes suos homines
- ubi prefatus comes iacebat, anno
- Cartulaire de l’Abbaye de Redon en Bretagne:
[832–1124], Nr. 373
- erat venerabilis comes in insula
- illumque salutassent, comes honorifice eos
- namque quatinus comes, pro salute
- concederet. Quod comes audiens, super
- sunt: Alanus, comes, qui donum
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 11
- misericordiam dei comes pro remedio
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 16
- ipse Hatto comes miserat ad
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 20
- ubi Uualto comes cum omni
- episcopus, Vualto comes, Machelm, lmmo,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 22
- Deothart, Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 32
- adhibere Babo comes, Meginhart, Ratolt,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 35
- Albato, Alprat comes, lsanger, Ambricho,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 36
- tracti Kerolt comes, Kerolt filius
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 37
- Chozil humillimus comes de hereditate
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 47
- igitur Engilpertus comes magna sublimatus
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 64
- atque Heinricus comes ob commoditatem
- Porro Heinricus comes tradidit ad
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 74
- sunt Albrat comes, Polo, Cundpold
- Polo, Cundpold comes, Herrant, Perehtrih,
- Sigiuuns, Cotascalch comes, Odalhart. Actum
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 100
- Engilbertus videlicet comes pro utrarumque
- predictus Engilbertus comes ad sanctum
- Tradidit Engilbertus comes duo mancipia
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 101
- testes Geio comes, Hunolf, Jacob,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 102
- testes Gundram comes, et filius
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 113
- atque Engildeo comes in invicem
- Engildeo predictus comes habere visus
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 117
- tracti Egilpreht comes, Odalpreht, Bernhart,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 120
- Nam Chunipertus comes dedit ad
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 133
- quia Engilbertus comes tradidit ad
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 141
- testes Engilpreht comes, Erchanpreht, Helmrih,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 147
- testes Cundpold comes, Orendil comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 166
- testes Engildeo comes, Orendil comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 177
- et Liutpold comes quoddam inter
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 178
- tracti [Li]utpald comes, Pabo comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 179
- aviiem Liutpold comes, Vuigger, Erchanfrid,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 183
- et Isangrim comes cuiusdam feminae
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 184
- testes Isangrim comes, Vvicger, Vvolfger,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 195
- tracti Sarhilo comes, Theomar, Tagini,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 196
- attracti Sarhilo comes, Teomar, Tagani,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 205
- testes Ruodpreht comes, Gotidio, Gerolt,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 210
- Orientali Frantia comes una cum
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 210
- Perehtold marchio comes cum manu
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 214
- qualiter Sarhilo comes pariter cum
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 215
- quam Odalrih comes ad s.
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 218
- consilio Odalrih comes videlicet et
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 250
- idem Papo comes de rebus
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 251
- testes Rotpreht comes, Engilmar, Odalscalch,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 256
- idem Papo comes iam paratus
- testes Rudpreht comes, Richpolt, Erchanpreht,
- Die Traditionen des Hochstifts Regensburg und des Klosters S. Emmeram (Ed. Widemann) Nr. 257
- testes Rudpreht comes, Marahwart, Hadamar,
- Rheinisches Urkundenbuch (Ed. Wisplinghoff) Nr. 80
- nomine Burchardus comes, divina instigatus
- Rheinisches Urkundenbuch (Ed. Wisplinghoff) Nr. 198
- temporibus Ruodger comes Franciae prefuit.
- Rheinisches Urkundenbuch (Ed. Wisplinghoff) Nr. 299
- iam quondam comes visus est
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 1
- Rhodulfus humilis comes nec non
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 2
- donnus Rǒdulfus comes nec non
- subnixa. Ruodulfus comes, qui hanc
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 7
- et Galindus comes fidelis noster
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 22
- et Anselmus comes in vico
- quod Ugo comes filius Ricardi
- reddere. Ipse comes misit suum
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 76
- dux marchio comes vel quelibet
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 80
- dux marchio comes vicecomes sculdascio
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 89
- qualiter Chuono comes palatii nostram
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 91
- hic: Adalbertus comes palacii regis,
- Augustensis, Manasaeus comes, Rotbertus nepos
- advocatus, Amalricus comes et fratres
- Leuto, Teodoenus comes, Lanbertus et
- misit Adalbertus comes palacii regis
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 110
- iussimus.Bertoldus comes firmavit. Cuono
- firmavit. Cuono comes et filius
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 118
- quoniam Otto comes eiusque filius
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 121
- noster Reinaldus comes filius Ottonis
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 122
- quas Ragenaldus comes in valle
- supra dictus comes vel ipse
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 145
- abbas. Lambertus comes. Borchardus comes.
- Die Urkunden der Burgundischen Rudolfinger, 156
- testes: Rodolf comes. Perhtolt comes.
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 4
- Senator et comes hujus provincie
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 14
- vir Audobaldus, comes Palacii nostri,
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 76
- et Odo comes, vel missi
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 102
- subscripsit. Boso comes ambasciavit Data
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 136
- dilectusque nobis comes, humiliter petiit
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 139
- dedit Manasses comes sancto Benigno
- et Manasses comes junior.
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 154
- fuerunt Girbaldus comes et Reintrudis
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 172
- teneret Rotbertus comes palatii, et
- et Gislebertus comes Burgundiae, aliique
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 178
- et Gauzfredus comes, humiliter nostram
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 180
- quod inclitus comes Ugo adierit
- Chartes et documents de Saint-Bénigne de Dijon. Prieurés et dépendances des origines à 1300. Tome premier., 184
- agente, Hugo, comes Divionensis, veniens
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 1
- attracti Engilbertus comes, Heimo, Kerhoh,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 2
- attracti Rôdperht comes, Reginker comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 5
- attracti: Deotricus comes, Piligrim comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 23
- dux, Ruodperht comes, Reginker comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 24
- sunt Moymir comes, Liutperht comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 25
- exinde: Vuolftregil comes, Reginker comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 33
- quidam venerabllis comes Orendil n(
- Tradidit praedictus comes talem proprietatem,
- [testes]: Piligrim comes, Diotmar, Heimo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 34
- pridem ipse comes cum Piligrimo
- secundo Orendil comes praenominato Ôdalberto
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 36
- exinde Alprih comes, Uuolfolt comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 38
- sunt: Moymir comes, Liutperht comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 41
- sunt Engilperht comes, Kerhoh, Heimo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 42
- sunt Engilperht comes, Kerhoh et
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 43
- ominati): Chadalhoh comes, Megingoz comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 44
- iussimus: Reginperht comes, Engilperht comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 45
- exinde Moymir comes, Piligrim comes,
- Ruodperht, Gerhoh comes, Reginperht, Eparhart.
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 46
- sunt Moymir comes, Piligrim comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 47
- sunt Moymir comes, Piligrim comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 48
- attracti Moymir comes, Engilperht comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 49
- testes Chadalhoh comes, Otker, Diotmar
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 50
- testes Diotmar comes, Ludolf, Zuentipolch,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 51
- testes Diotmar comes, item Diotmar,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 52
- testes Diotmar comes, item Diotmar
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 53
- tracti Diotmar comes, item Diotmar,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 54
- subnotata Engilbert comes, Sigihart, Nordperht,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 55
- sunt Engilperht comes, Gerhoh, Heimo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 57
- attracti Albrih comes, Engilperht comes,
- Starhant, Sigipold comes, Arnis, Abraham,
- dux, Sigihart comes, Diotmar, Pâpo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 59
- attracti Moimir comes, Otachar, Diotmar,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 63
- ominati): Moimir comes, Otachar, Diotmar,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 67
- traditionis Diotmar comes, Otachar, Adalperht,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 70
- exinde Chadalhoh comes, Ôdalscalh, Otker,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 72
- exinde: Diotmar comes, Puopo, Herideo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 73
- vir et comes in Salaueldun
- conplacitationis Reginperht comes, Engilperht comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 74
- sunt Diotmar comes, Zuentipoloh, Rafolt,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 75
- testes Kerhoh comes, Diotmar filius
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 76
- attracti Orendil comes, Ratpot, Ruodperht,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 79
- testes Orendil comes, Ratpot, Ruodperht,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 80
- attracti Orendil comes, Ratpot, Rŏdperht,
- Rŏdperht, Engilbert comes, item ratpot,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 81
- testes Diotmar comes, Rafolt, engilbert,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 82
- eius, Diotmar comes, item Diotmar
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 83
- dux, Liutperht comes, Diotmar, Liutpold,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 84
- olim Vuitagouuo comes eis pro
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 85
- adtracti Reginperht comes, Uualtilo comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 86
- sunt Chadalhoh comes, Rafolt, Albrih,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 87
- attracti Diotmar comes, Kerhoh, Rafolt,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 90
- attracti Deotricus comes, Piligrim comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 91
- exinde Orendil comes, item Orendil
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 96
- attracti Engilperht comes, Chadalhoh comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 97
- testes Otachar comes, Diotmar, Engilscalh,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 100
- attracti Engilpreht comes, Chadalhoh comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Odalberti, Nummer 101
- testes: Moimyr comes, Diotmar, Otker,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 1
- namque praedictus comes Sigihardus in
- adtracti Vuillihalm comes et filius
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 2
- idem Sigihardvs comes a sancto
- adtracti Hatuuic comes, Ôtachar comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 4
- testes Aripo comes, Engilpreht, Noppo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 8
- adtracti Otachar comes, Nortpraeht comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 10
- sunt Engilpreht comes, Marchuuart comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 13
- testes Sigihart comes, Otachar comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 14
- ominatus) Sigibart comes, tradidit ad
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 20
- adtracti: Hartuuic comes, Papo, Engilpreht,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 22
- testes Engilperht comes, Penno, iterum
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Fridarici, Nummer 24
- adtracti Hartuic comes, Engilpreht, Vuâlahc,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Breves Notitiae, Nummer 8
- laici: Ůgo comes, Immin comes,
- layci: Ůgo comes, Immin, Heimo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Breves Notitiae, Nummer 13
- Guntherius quidam, comes in pago
- Denique idem comes Guntherius divino
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Breves Notitiae, Nummer 14
- suis Ruther comes et Gerbolt
- II. Grimbertus comes per concessum
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Breves Notitiae, Nummer 15
- Trůngowe.Graman comes conparavit ad
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Breves Notitiae, Nummer 18
- quam Etih comes et vir
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Breves Notitiae, Nummer 23
- Horize. Williher comes ad Hadoluespach
- deditque idem comes Arnoni episcopo
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Hartuuici, Nummer 2
- Engilpreht, Aribo comes, Guntpolt, Eppo,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Hartuuici, Nummer 3
- testes Aribo comes, Gerloh, Volchrat,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Hartuuici, Nummer 5
- adtracti: Engilpreht comes, Fridaricus comes,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Hartuuici, Nummer 9
- sunt Aripo comes, Gerhoh, Vualtheri,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Hartuuici, Nummer 28
- et Sigihardus comes quoddam comcambium
- haec: Fridaricus comes, Ebararo, Maganus,
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Tietmari II, Nummer 1
- dictum, quod comes Sizo desiderantissime
- tradidit idem comes XLVIII iugera
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Tietmari II, Nummer 3
- namque idem comes Hartuuicus predium,
- quam idem comes Hartuuicus de
- Salzburger Urkundenbuch (Ed. Hauthaler); Codex Balduuini, Nummer 4
- fideles, qualiter comes Pabo unum
- Die Traditionen des Klosters Schäftlarn (Ed. Weissthanner) Nr. 19
- testes Pippi comes, Cundhart comes,
- Die Traditionen des Klosters Schäftlarn (Ed. Weissthanner) Nr. 21
- veri Orendil comes, Erchenolf, Helfrich,
- Die Traditionen des Klosters Schäftlarn (Ed. Weissthanner) Nr. 21
- Testis Orendil comes, sexto idus
- Die Traditionen des Klosters Schäftlarn (Ed. Weissthanner) Nr. 24
- episcopus, Ellanpreht comes, Liutprant, Situli,
- Die Traditionen des Klosters Schäftlarn (Ed. Weissthanner) Nr. 28
- viderunt Ǒdelscalch comes, Adelpreht, Rihpreht,
- Die Traditionen des Klosters Schäftlarn (Ed. Weissthanner) Nr. 28
- viderunt Oadalscalch comes, Adalperht, Rihperht,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 33
- Ego Adelardus comes et abba
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 42
- Gislebertus illustrissimus comes imploravit culminis
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 43
- qualiter Liutfridus comes et sui
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 44
- et dilectus comes noster adiit
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 48
- qualiter Reginarius comes et sui
- reddidit prefatus comes quasdam villas
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 50
- et predictus comes Otbertus cum
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 51
- Christi, Raginnarius comes ac missus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 55
- Iaicus, Otto comes. Gerardus cancellarius
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 56
- gratia Dei comes, marchio et
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 57
- domnus Gislebertus comes et abba
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 74
- namque predictus comes noster fidelis
- quam Sigifridus comes, ut adquireret,
- prefatus et comes, dedit idem
- dedit memoratus comes Warnerus coram
- cenobiorum et comes cum consensu
- et idem comes per testes
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 76
- et Erenfridus comes fore videtur.
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 99
- Remacli. Item comes Fridericus Madrenai
- fuerunt : Becelinus comes de Biendenburch,
- Biendenburch, Godefridus comes de Amblauia,
- Amblauia, Gozilo comes de Engeis,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 100
- Testes fuerunt : comes Gisilbertus de
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 114
- de Aluenz, comes Otto de
- sunt : Albertus comes de Namuco
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 115
- de Aluenz, comes Otto de
- sunt : Albertus comes de Namuco,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 119
- traditionis sunt : comes Lambertus de
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 120
- presidebat, Albertus comes Namucensis advocationem
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 122
- Remacli. Item comes Fridericus Madrenai
- fuerunt: Becelinus comes de Biendeburch,
- Biendeburch, Godefridus comes de Amblauia,
- Amblauia, Gozilo comes de Engeis,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 123
- eo tempore comes quidam Gisilbertus
- Testes fuerunt : comes | Gisilbertus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 125
- Nam quidam comes nomine Gislebertus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 129
- advocatus Albertus comes Namurcensis, ut
- dux Godefridus, comes Albertus, Heinricus
- filius ejus, comes Cuono, Rodulfus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 137
- sunt: Albertus comes Namurcensis major
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 142
- villa est comes immediate, Nicholaus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 143
- Asea et comes de Dorbui
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 147
- sancti Pantaleonis, comes Adolfus de
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 155
- eis Godefridus comes Namucensis injuste
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 160
- eis Godefridus comes Namucensis injuste
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 163
- ejus Warnerus, comes Landulfus Bucca
- Bucca Vitelli, comes Poppo, comes
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 164
- Godefridus Namucensis comes invaserat, sed
- Aquensis, Arnoldus comes de Los,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 168
- liberi homines : comes Lambertus, Henricus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 170
- marchio, nullus comes aut vicecomes,
- Uoborch, Gevehardus comes Sulcebach, Heinricus
- Sulcebach, Heinricus comes Namucensus.SIGNUM
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 222
- aditus simulationis. Comes enim de
- sordescant adhuc. Comes Namucensis, nescimus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 223
- Namucensis et comes de Rupe
- Rupe et comes Godefridus de
- anathematis promulgasset, comes Godefridus de
- quo idem comes Godefridus hoc
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 224
- Namucensis adducturus. Comes autem per
- Episcopus et comes nullo modo
- devastare intendunt. Comes Godefridus, ut
- accepta cessaverit. Comes Henricus nondum
- nondum convaluit. Comes de Los
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 236
- susceperis, prefatus comes et ejus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 238
- Godefridus Namucensis comes quondam invaserat,
- marchio, nullus comes aut vicecomes,
- Heinricus Namucensis comes, Gozvinus de
- monte, Henricus comes de Lemborch
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 240
- quam quondam comes Heinricus de
- Withelinesbarch, Emecho comes de Liniggen,
- Liniggen, Hugo comes de Dauesburch.
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 243
- abbati, Henricus comes de Salmes,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 257
- Henricus Namucensis comes tam futuris
- Lotharingie, Lodewicus comes de Los,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 258
- quam ipse comes simili modo
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 264
- Dei gratia comes de Arlo,
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 265
- resignaverunt, quam comes qui idem
- pertinebat, quam comes qui idem
- beneficio quod comes in manus
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 267
- ego Egidius comes de Duraz
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 275
- testes fuerunt: comes Udelricus de
- Recueil des chartes de l’abbaye de Stavelot-Malmedy, 277
- fuerunt : Teodericus comes de Wide
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 57
- Ego Rotbertus comes, filius Hnabi
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 108
- nomine Ceroldus comes cogitans pro
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 154
- nomen Ysanbardo comes ad ipsum
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 187
- quos ipse comes cum eis
- interrogavit ipse comes illos scabinios,
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 302
- Signum Pertoltus comes, qui hanc
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 400
- nomine Liutolt comes trado ad
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 439
- venit Uodalrihus comes et prepositus
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 446
- testium: Oadalrichus comes. Adalho. Wanzo.
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 527
- noster Odolricus comes et Hildeboldus
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 586
- abstulit Geroldus comes et potestati
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 587
- memoratus Adelbertus comes ad monasterium
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 588
- itaque memoratus comes in suo
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 629
- aliorum. † Adalpret comes. † Kerolt. † Eskerich. †
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 636
- ego Peringer comes quoddam concambium
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 680
- habuimus, isdem comes cum sua
- conquisiturus; nam comes praelibatus et
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 684
- testium Arnolf comes. Otolf. Wirant.
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 697
- idem serenissimus comes ad nostrum
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 720
- pertinentibus nullus comes vel centenarius
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 729
- episcopus. Adalbret comes. Purchart comes.
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 735
- et Arnolt comes nostram precati
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 744
- praesentium. Uodalrich comes. Chuonrat. Hug.
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 761
- episcopus. † Uodalrich comes. † Chuonrat comes.
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 774
- Linzgeuve: Chuonradus comes. Kisalvrid. Thancho.
- Urkundenbuch der Abtei Sanct Gallen (Ed. Wartmann) Nr. 778
- abba neque comes neque alia
- Cormery. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en
France, 1419
- monarchiam Fulco comes pro commodis
- namque Fulco comes construxit suo
- monachis prefatum comitem Fulconem ut
- monachi ipsi comiti Fulconi nostram
- vero Fulco comes jamdicto abbati
- vero ipsius comitis Fulconis suggestioni
- ]is ipsius comitis Fulconis existat
- et Gauzfredi comitum avi et
- patris sepefati comitis Fulconis. Statuentes
- Cormery. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en
France, 1774
- sunt Himmoni comiti, Dadeno, Bobilone,
- et Johanni comiti palacii nostri
- VICEM JOHANNI COMITI PALACII RECOGNOVI
- vicem Johanni comiti recognovi et
- vicem Johanni comiti recognovi et
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 28
- ego, Tetbaldus comes et mater
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Stephani
- Signum Stephani comitis. Signum Ermengardis
- Signum Hilduini comitis. Signum Hugonis.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 29
- Francorum palatii comes perque urbes
- excellentissimi quondam comitis Odonis quicquid
- idem nobilissimus comes die qua
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Stephani
- Signum Stephani comitis. Signum Ermengardis
- Signum Hilduini comitis. Signum Widonis
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 47
- Ventelaio, quod comes Tetboldus de
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 48
- ego Tetbaldus comes, hoc mecum
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 623
- bello inter comitem Gausfredum et
- cum idem comes cuncta per
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 767
- ego Hugo comes Trecensis audiens
- interfuerunt: Andream comitem, Gosbertum dapiferum,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 768
- et Hugone comite toti campaniae
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 771
- et Hugone comite Campaniae dominante,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 929
- predictus, cum comitibus quos in
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1016
- nostri successores comitem Fulconem, nepotem
- nepotem Gaufredi comitis, donasse nobis
- intrabit ministeri comitis in terram
- in adjutorium comitis. Alias enim
- eis amplius comes vel ministerialis
- hoc a comite melius firmaretur,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1041
- valuit, ad comitem Pictavensem, Guillelmum
- coram ipso comite, ab utrisque
- Monasteriorum, ubi comes mandaverat, ab
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1050
- regis filio, comite Pictavensium Willelmo,
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en
France, 1421
- necnon et comes, propter diversa
- abbate et comite et caeteris
- domni Guazlini comitis. Signum domni
- domni Ervei comitis. Signum domni
- domni Guazberti comitis. Signum domni
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en
France, 1422
- fecit Tetbaldus comes. Ecce crucem
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1424
- Dei Normannorum comes, pro remedio
- S. Willelmi comitis. S. Nielli
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1435
- quod ODO comes junior dedit
- Dum isdem comes illustrissimus obtimatum
- ipsum gloriosissimum comitem precem pro
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1436
- ego Odo comes sollicitatus, disposui
- S. ODONIS comitis. S. Tetbaldi
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1437
- Fulconis Andegavorum comitis, agentibus nobis
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1439
- in curia comitis Gausfredi, nichil
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1449
- de fevo comitis Vindocinensi, cum
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1459
- qui ante comitem FULCONEM hoc
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1467
- juris existunt comitis Gausfredi. Mansurae
- omnes tam comes quam et
- confirmavere. Nam comes postulatus cum
- SIGNUM GAUSFREDI COMITIS. Testes de
- auctoramento Gausfredi comitis: Eusebius episcopus.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1469
- vel contra comitem Andecavensem, de
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1472
- et Gausfridi comitis filii Fulconis
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1479
- pro anima comitis Gaufredi, et
- filii Balduini comitis Flandriae, et
- Flandriae, et comitis Gausfredi de
- SIGNUM GAUSFREDI COMITIS ANDECAVENSIS. SIGNUM
- SIGNUM BALDUINI COMITIS FLANDRIae. SIGNUM
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1480
- autem fecisset comes Cynomannensis aecclesiam
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1483
- excepto auctoramento comitis Fulconis, quod
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1485
- fuit inter comites Tetbaldum atque
- fuit inter comites Tetbaldum atque
- quoque postea comitis Tetbaldi. Guerpivit
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1488
- est cum comes Gausfredus Turonorum
- ut prefati comitis satelles quidam
- apud memoratum comitem persaepe deponendo,
- et auctoramento comitis Gauzfridi et
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1490
- et Fulconis comitis Andegavensium et
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1574
- Quod ego comes ODO mecum
- Signum Odonis comitis. Signum Tetbaldi
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Gelduini
- Signum Stephani comitis. Signum Nivelonis.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1972
- et Gausfredus comes Andecavensis, de
- Ulgerio teloneario comitis, Seifredus de
- de auctoramento comitis Gausfredi: Comes
- auctoramento Odonis: Comes Gausfredus, Bernardus
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1975
- Gausfredus quoque Comes Andecavensis, ea
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1980
- Husgonis, Melamdis comitis. S. Hugonis
- S. Gillelmi, comitis Nvernemsis, ipso
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1985
- quamdiu mihi comes vita fuerit,
- filius Rotberti comitis manu sua
- valeat, et comiti qui pro
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1990
- filius Rotgerii comitis et Mabiliae
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1992
- et Rotberti comitis Normannorum.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1995
- istis: Gausfredo comite fratre ejus
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 1998
- ego Willelmus, comes Pontivi, cogitans
- Rogerius vero comes, quando Deus
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2170
- necnon Odoni comitis, concedimus ad
- piissimi Odonis comitis, teloneum que
- animae Odonis comitis. Si quis
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2171
- ego Odo comes recta consideratione
- ALANUS Britannorum comes clarissimus et
- S. Manasse comitis.Signum Odonis
- Signum Odonis comitis. Signum EUDONIS
- Signum EUDONIS comitis. S. Guigonis.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2175
- donationem concessit comes Tetbaldus, testibus
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2176
- hoc concesserunt comes Stephanus, et
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2178
- Alanum filium comitis Conani, Hamelinum
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2182
- dominus noster comes ODO pro
- dedit. Signum comitis Odonis. Signum
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2198
- temporis, Guasfrido comite apud Vindocinum
- in dispositionem comitis suorumque fidelium
- tam Gausfridus comes quam alii
- maneat, Guasfridus comes auctoritate sua
- S. Guasfridi comitis. S. Salomonis
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2199
- Blesensem ante comitem Tetbaldum, et
- et ante comitem Gaufredum, cognomine
- convenirent prefati comites ad supradictum
- non possent comites omnino inter
- rogavit tamen comes Tetbaldus comitem
- Vocavit itaque comes Gaufredus Burchardum,
- presentia amborum comitum et multorum
- censu judicaverunt comes Tetbaldus et
- Tetbaldus et comes Gaufredus, quod
- auctoritate sua comes Tetbaldus, et
- Tetbaldus, et comes Gaufredus, ut
- Gradulfo. S. comitis Tetbaldi. S.
- Tetbaldi. S. comitis Gaufredi. S.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2213
- HUGO coram comite Tetbaldo, eodem
- Tetbaldo, eodem comite sua hoc
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2225
- tunc Vindocinensis comitis suorumque judicio
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2236
- foret, Tedbaldus comes eam auctorizavit,
- auctoritate praefati comitis Tetbaldi, habenda
- ab ipso comite facta certius
- de auctorizatione comitis, ecce annotentur
- De auctorizatione comitis, Odo camerarius
- supradictus. SIGNUM COMITIS.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2240
- quod Tetbaldus comes donaverat nobis
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2242
- tam a comite Stephano quam
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2248
- dono Odonis comitis atque Tetbaldi
- Gausfredo Andecavensi comite Turonis in
- ab Odone comite Tetbaldoque donata,
- tempore Fulconis comitis minime fuisse.
- praepositus, Gausfredum comitem Andecavis expetivit,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2250
- EGO STEPHANUS COMES, TETBALDI INCLITI
- ejus, ubi comes Odo avus
- traderet Andegavorum comiti, Gausfredo Martello
- ego Stephanus comes et uxor
- mei Stephani comitis in Jerusalem,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2251
- obaedientiam quam comes Stephanus et
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2258
- quod GAUFREDUS, comes Vindocinensis, qui
- tam prefatus comes quam uxor
- frater ejusdem comitis, et omnia
- quod dedimus comiti et uxori
- Ex parte comitis: Girardus Rufus
- fuit nutricius comitis, Guillelmus Argentum,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2260
- quod Stephanus comes Blesensis, et
- prefatam elemosinam comitis, et etiam
- jamdicta elemosina comitis et in
- manum Teobaldi comitis, quod sepedictus
- in elemosinam comitis, et in
- proprio beneficio comitis Stephani et
- aecclesiae vel comitis. Si autem
- presentia Tebaldi comitis, et Guilelmi
- Ex parte comitis, et monachorum,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2261
- quod Stephanus comes Blesensis, et
- prefatam elemosinam comitis, et etiam
- jamdicta elemosina comitis, et in
- manum Teobaldi comitis, quod sepedictus
- in elemosinam comitis, et in
- proprio beneficio comitis Stephani, et
- aecclesiae, vel comitis. Si autem
- presentia Tetbaldi comitis, et Willelmi
- Ex parte comitis et monachorum,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2262
- ergo nobilissimus comes Stephanus, vir
- ex dono comitis Stephani omnes
- a supramemorato comite Stephano comprobabant.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2265
- ergo nobilissimus comes Stephanus vir
- ex dono comitis Stephani omnes
- a supramemorato comite Stephano comprobabant.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2268
- annuit. Tetbaldus comes horum omnium
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2270
- Fulco Vindocinensis comes, Ingelbaldus Brito,
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2275
- taxamentum de comite Vindocinensi villam
- ipsum eodem comite nomine Fulcone
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2284
- Tetbaldus quoque comes principalis hujus
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2321
- filium, Britannorum comitem, pro sua
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2325
- ejus Gausfredus comes filius Eudonis
- filius Eudonis comitis Sancto MARTINO
- ipse Gausfredus comes ex proprio
- Gausfredus ipse comes, Rotbertus frater
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2422
- EGO STEPHANUS, COMES, TETBALDI incliti
- ejus, ubi comes Odo, avus
- traderet Andegavorum comiti Gaufredo Martello,
- ego STEPHANUS comes et uxor
- mei Stephani comitis in Jerusalem
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2617
- deposuerunt apud comitem Gausfredum de
- Quod cum comes audisset, et
- eorum fuit comitem Odonem dedisse
- simulque testimonio comitis et rerum
- VIVENTE ARNULFO, COMITE GAUSFRIDO TURONIAM
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2802
- Guillelmus Normanniae comes comitatum Cynomannensem
- esset, praedictus comes audisset, reservari
- ita quandoque comite ipso praesente
- et si comes saepedictus judicaret,
- fuisse, tam comes predictus, quam
- istis:Willelmo comite Normannensi, Odone,
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2803
- Guillelmus Normanniae comes Cenomannicam urbem
- alii illis, comes intelligens quod
- tempus, cum comes teneret curiam
- recipere, praecepit comes reddi monachis
- Guillelmus ipse comes, Odo episcopus
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2806
- maneat, Conanus comes dominus meus
- Signum Conani comitis. Signum Bertae
- Signum Eudonis comitis. Signum Mathiae
- Signum Mathiae comitis. Signum Walterii
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2816
- in comitatu comitis Moritonii fecerant,
- Guillelmus Moritonii comes pro palefrido
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2817
- ALANO Redonensium comite. Noscant omnes
- W. Moretoniensis comes totam terram
- monachis, predictus comes W. concessit
- Signum Willelmi comitis Moretoniensis.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2819
- Rannulfus capellanus comitis, Piso capellanus
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2823
- per Alanum comitem, et ejus
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2830
- Rannulfo capellano comitis, et altero
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2834
- ac Eudone comitibus cum plurimis
- et Eudo comites, ego et
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2836
- Ego CONAN comes Brittanniae notum
- consuetudinaliter debebat comiti, reddat ejusdem
- Signum Conani comitis. Signum Bertae
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2849
- consuetudinibus, auctorante comite Namnetensi Hoel,
- omnium testes,comes Hoel et
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2859
- Alano Redonensium comite, et Mahiello
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2865
- ejus, Alano comite Redonensium, et
- fratre ejus comite Nannetensium, sub
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2867
- curavimus, quod comes ALANUS de
- manu praenominati comitis susceperunt. Ibi
- Rannulfus capellanus comitis, Herveus filius
- contigit ipsum comitem Nannetum advenisse,
- est ipsi comiti, ut in
- et ipse comes teneret ei
- nichilque contradicentibus, comes donum ut
- erant cum comite, et hoc
- Sancto PETRO. Comes, audita calunnia,
- audire. Sane comes satisfecisse se
- de baronibus comitis, isti, Mauricius
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 2869
- Mathiae Nannetico comiti, de cujus
- tradidit. MATHIAS comes, Ermengardis uxor
- Guillelmus camerarius comitis, Tanguinus Promptus,
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3133
- Desredatus, coquus comitis Stephani, volens
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3134
- de Rupeforti comes, beato MARTINO
- domnus Guido comes, ac domna
- domnus Guido comes ac domna
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3140
- qualiter Odo comes ad ultimum
- invadentibus, ODO comes ejus filius
- Signum Odonis comitis. Signum Tedbaldi
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3147
- Signum Odoni comitis filii ejus.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3155
- nostri Tetbaldum comitem et comitissam
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3156
- illud addixerat comitis tunc Odonis,
- faceret Tetbaldum comitem, atque comitissam
- comitissam Bertam, comitis scilicet filios
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3163
- in presentia comitis Odonis communi
- ordinationem Odonis comitis, alligavit vicecomes
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3165
- in presentia comitis Odonis communi
- ordinationem Odonis comitis, alligavit vicecomes
- monachi vice comiti jurare fecerunt
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3188
- CREDIMUS, TETBALDUM COMITEM FRANCIAE PALATIUM,
- Signum Tetbaldi comitis. Stephanus, Tetbaldus.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3199
- et Tedbaldus comes, necnon et
- necnon et comes Gausfredus. Quos
- testibus, Guidone comite Suessionis, Ursone
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Ivonis
- filii Ivonis, comitis de Bello
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3200
- et Tedbaldus comes, necnon et
- necnon et comes Guasfredus. Quos
- conscripsit, Vuidone comite Suesionis, Tetbaldo
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3205
- necnon et comite Teodebaldo matreque
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3210
- uxor Stephani comitis tunc in
- tempore Stephani comitis et patris
- ejus Tetbaldi comitis, et XXti
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3217
- Ivonis, forestarii comitis Vindocinensis vetare
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3219
- aut ante comitem, aut ubicunque
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3262
- et Gausfredum comitem, venit miles
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3342
- Gausfrido praeclarissimo comiti cujus juris
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3498
- loco, quo comes Andecavensis Fulco
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3507
- illam componeret comitem sepe, sepe
- ita tandem comite precipiente calumpniam
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3512
- ordinavit ut comiti qui pro
- laicis, Gaufridus comes Andegavensis qui
- Signum Gaufridi comitis Andegavorum. Deinde
- Gaufridus Andegavensis comes sub crucis
- Signum Gaufridi comitis Andegavensis. Hujus
- habebat de comite Gaufrido pro
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3515
- valeat, et comiti qui pro
- Gauzfridus Andegavensis comes sub crucis
- S. Gauzfridi comitis. S. Fulchrardi
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3518
- Guazfridus Andegavensis comes sub crucis
- S. Gausfredi comitis. S. Odrici.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3523
- Fulconis Andegavorum comitis, domno abbate
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3534
- in presentia comitis Gauzfredi, necnon
- Signum Odonis comitis. Signum Teodbaldi
- Signum Teodbaldi comitis. Signum Stephani
- Signum Stephani comitis. Signum Fulconi
- Signum Fulconi comitis. Signum Gausfridi
- Signum Gausfridi comitis. Signum . Signum
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3547
- hoc Hamo comes et Erenburgis
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3552
- et Fulconis comitis Andegavensium.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3565
- Fulcone Juniore comite Andecavorum, presentibus
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3574
- mei Gauzfredi comitis, necnon multorum
- S. Gauzfredi comitis. S. S.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3579
- Fulcone Andegavensium comite, et Rainaldo
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3585
- Fulconis Andegavorum comitis.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3586
- Fulconis Andegavorum comitis.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3592
- Gauffredi Andecavorum comitis erat suo
- SIGNUM Gauffridi comiTIS,Bernardo de
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3596
- misit Mathias comes Namnetensis litteras
- ad respondendum comiti super hoc
- posuissae, ipsumque comitem nos super
- placitum instituisse, comitem Mathiam, ad
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 3599
- et Fulchone comite, comitatum Andegavensem
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4541
- meo Theotbaldo comite, assensuque sororum
- mei Theotbaldi comitis optuli, ac
- S. Teodebaldi comitis. S. Ermengardis
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4542
- Durando scilicet comite, et Rotroco,
- cujusdam expeditionis comitum Normanniam proficiscentium,
- fecerat, coram comitibus et primatibus
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4717
- olim a comite concessam. Postea
- ut audivimus comitem apud Vigerium
- scripta quam comes considerans, protestatus
- annuens, dedit comiti X solidos,
- quos ipse comes jussit dari
- Girorius siniscalcus comitis, Odo Forsenatus,
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4785
- S. Gosfridi comitis. Ego Hucbertus
- et Gaufrido comite Andecavorum.
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4832
- Monasterii quod comes Conanus donavit
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4884
- mortem Odonis comitis, filii ejus
- et Stephanus comites, atque eorum
- terris, jamdictum comitem Tetbaldum, paucis
- Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4935
- tempore Fulconis comitis.
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4954
- consuetudinibus, auctorante comite Namnetensi Hoel,
- omnium testes comes Hoel et
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121 conservées en France, 4966
- domus antis comes Britanniae decime
- sui Alani comitis anima, auctoritate
- quos promiserat comitem. ante comitem.
- Saint-Martin de Tours. Telma. Chartes originales antérieures à 1121
conservées en France, 1527
- Hugonis, Cinomannorum comitis. Signum Hugonis
- Signum Tetbaldi comitis. Signum Odonis
- Signum Gualterii comitis. Signum Burchardi
- Signum Burchardi comitis. Signum Walaramni
- Signum Walaramni comitis. Signum Hilduini
- Signum Hilduini comitis. Signum GAUZFREDI
- Signum GAUZFREDI comitis. Signum Adelelmi
- Marmoutier. Telma. Chartes originales antérieures à 1121
conservées en France, 2271
- Fulco Vindocinensis comes, Ingelbaldus Brito,
- Tours 33 (lat)
- inluster, illo comite. Veniens ille
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 7
- quam Burchardus, comes, dedit Sancto
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 12
- Domini, Odo, comes, in diem
- vicecomes; Ilduinus, comes de Ramelu;
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 16
- quomodo Gauzfredus, comes, dedit Sancto
- quo Gauzfredus, comes, obsidebat Turonorum
- rei: ipse comes, qui has
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 17
- Orgeriis; Gauzlinus, comes; Robertus Pao;
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 18
- Hugo, Caenomannicus comes, universis aecclesiae
- anno idem comes Bertram duxerat
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 26
- Adde, Ronchevillam comes in propriam
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 29
- dux et comes Normanorum, sollicite
- Robertus, Moritoni comes; Roserius de
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 43
- meus, et comes terre nostre,
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 44
- sunt: Helias, comes terrae; Gofridus,
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 60
- Quo audito, comes querit a
- teloneum. Igitur comes Fulco, amicorum
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 82
- quo … Fulco, comes, Jerusalem prima
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 85
- domnus Goffridus, comes Andegavorum, Rainaudus
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 87
- Gaufridus, Andegavorum comes, Henrico, primogenito
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 88
- Gaufridus, Andegavorum comes, in capitulo
- De militibus: Comes Gaufredus; Hugo
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 92
- quo Gaufredus, comes fecit militem
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 97
- sicut venerandus comes Gaufredus, Reginaudo
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 103
- Aquitaniae et comes Andegavensis, omnibus
- Franciae, sicut comes Andegavensis, ita
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 106
- Aquitanorum, et comes Andegavorum, utriusque
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 109
- Aquitanie, et comes Andegavie, concedo
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 121
- dux Britanniae, comes Richemundi, eisdem
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 123
- dux Britannie, comes Richemondie, notum
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 159
- et Clarimontis comes, omnibus presentes
- Chartes de Saint-Julien de Tours (1002-1227), 160
- dominus meus comes Theobaldus, pro
- Fragments de Chartes du Xe Siècle Provenant de Saint-Julien de Tours
Recueillis sur les Registres d’État-Civil d’Indre-et-Loire, Nr. 26
- Dei Andegavensium comes n]otum immo
- Fragments de Chartes du Xe Siècle Provenant de Saint-Julien de Tours
Recueillis sur les Registres d’État-Civil d’Indre-et-Loire, Nr. 34
- Dei Turonorum comes, notum immo
- Odo Turonorum comes hoc signum
- Tours-Überarbeitung 4 (lat)
- seu ante comitibus palatii aut
- Traditiones Wizenburgenses (Ed. Glöckner) Nr. 69
- Huc quondam comes adiit ad
- quoque predictus comes partibus iam
- sepe nominatus comes ad supradictum
- ut idem comes easdem res
- Traditiones Wizenburgenses (Ed. Glöckner) Nr. 267
- vir inluster comes et precatur.
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 65
- Et Gozbertus comes atqne abba
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 116
- quam Adilbertus comes ad ipsum
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 121
- Ego Adibretht comes omnibus notum
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 132
- quam idem comes ab episcopo
- atque predictus comes Gozpertus secundum
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 153
- mono Eberhart comes cum advocatu
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 192
- Reginlinda, Buchert comes, Tuto, Hiltilin,
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 199
- redid. Tunc comes cum minibus
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 209
- testes: Burchardus comes, Manigold, Focho,
- Urkundenbuch der Stadt und der Landschaft Zürich (Ed. Escher/Schweizer) Nr. 212
- iussit ipse comes scribi, donec
- [esse]. Tunc comes cum iudicio
More texts
- Formulae
- Lexicon
- Charters and Letters
- Angers 12 (lat)
- inluster illo comite vel auditores
- Angers 32 (lat)
- vir illi comus in civetate
- et ipsi comus vel qui
- Angers 50 (lat)
- inluster illo comite vel reliquis
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur
cette province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de
Bessiaco, Nr. 1
- nutu Andecavorum comes, misericordiam Dei
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur
cette province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de
Carbaio, Nr. 1
- dedignemini receptare.» Comes autem requisivit
- terram, ait comes, quae inter
- «Ecce, ait comes, villam vobis
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur cette
province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de Carbaio, Nr. 2
- quem Gaufridus comes sibi dederat,
- nobis Gaufredus comes Andegavensis fecit,
- tunc ibi comes ipse res
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur cette
province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de Carbaio, Nr. 9
- et Aquitaniae, comes Andegaviae, archiepiscopis,
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur
cette province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de
Relliaco, Nr. 1
- omnes, tam comes quam et
- confirmavere. Nam comes postulatus, cum
- Archives d’Anjou. Recueil de documents et mémoires inédits sur cette
province publié sous les auspices du Conseil général de Maine et Loire, Cartae de Relliaco, Nr. 15
- Sed quia comes quibusdam suis
- Introduction aux chroniques des comtes d’Anjou, Nr. 1
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes partibus Actardi
- vir Robertus comes, partibus Actardi
- vir Robertus comes et successores
- Introduction aux chroniques des comtes d’Anjou, Nr. 6
- Fulco, Andecavorum comes et abbas
- Introduction aux chroniques des comtes d’Anjou, Nr. 10
- domnus Tetbaldus comes Turonis, castello
- Die Urkunden der Arnulfinger (Ed. Heidrich) Nr. 6
- abbas. Chammingo comes. Crodegertus Ego
- Auvergne 2 (lat)
- sive eante comitibus vel iudiciaria
- Bourges C 1 i (lat)
- nuptiis, ducibus, comitibus, omnes iurae
- Bourges C 16 (lat)
- Si vita comes fuerit, me
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 16
- praesentibus, quod comes Wido de
- habuit praedictus comes Wido in
- memoriae predictus comes Wido satisfacturus
- autem praedictus comes Wido ad
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 35
- quos ipse comes cum eis
- interrogavit ipse comes illos scabinios,
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 86
- probatis: Adelbertus comes, Arnolfus comes,
- Bündner Urkundenbuch (Ed. Meyer-Marthaler/Perret) Nr. 89
- episcopus, + Uodalrich comes, + Chuonrat comes,
- Chartae Latinae Antiquiores CXV (Germany IV), 3
- humilis vester comes fidele servitium.
- Chartae Latinae Antiquiores CXV (Germany IV), 30
- preses, Liutheri comes, Fridurat comes,
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 8
- inluster Hruotbaldus comes innotuerunt celsitudini
- memoratus Hruotbaldus comes [ex suo
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 13
- quidam fidelis comes noster Papo
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 15
- sicut Odolricus comes noster et
- dux vel comes sive vicarius
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 19
- Arbo terminalis comes praeesse visus
- nec praenominatus comes nec ullus
- Chartae Latinae antiquiores, Part 116, Austria IV, Belgium, 27
- noster Adelelmus comes, qui et
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 2
- Childeberti Gerbertus comes et Bilitrudis,
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 24
- abbas. Chammingo comes. Crodegertus. Ego
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 26
- Maias. Cato comes. Sigericus comes.
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 31
- Ego Ebroinus comes, filius Oda
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 32
- idem Ebroinus comes ad prefatam
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 145
- episcopus vel comes seu alia
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 148
- nunc Reginarius comes abbas et
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 150
- ego Reginarius comes et abbas
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 153
- venerabilis Adelardus comes preesse videtur,
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 161
- patrocinante gratia comes ob amorem
- venerabilis Reginarius comes preesse videtur,
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 163
- et clementia comes et quamquam
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 164
- venerabilis Reginnerus comes pastorali fungitur
- Geschichte der Grundherrschaft Echternach im Frühmittelalter (Ed. Wampach) Nr. 172
- cui Godefridus comes preesse videtur,
- Curia (deu)
- Kern, neben comes und Bischof,
- Aufgabenbereich des comes fiel Ihre
- Curiales (deu)
- später den comes civitatis beziehungsweise
- Magister militum (deu)
- Verbindung mit comes, auch als
- Vir illustris, illuster (deu)
- der illustris/illuster comes zur Regel
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 1
- bonitate, Odo comes, notum esse
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 4
- vice moraretur comes Tetbaldus apud
- comitem, jussit comes vocari ad
- affuerunt: Warinus comes de Rosniaco,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 5
- et Odo comes, volumus fieri
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 6
- recordationis, Odo comes, de curti
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 9
- nobilissimus Odo comes, filius Bertae
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 10
- noster Odo comes, pro firmatione
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 12
- quas ipse comes et Gualterius,
- clamorem idem comes audiens, easdem
- jam dictus comes supra memoratum
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 13
- dijudicavit isdem comes, ut omnes
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 15
- gratia Dei comes, mente pertractans,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 19
- dominus noster comes Odo, pro
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 21
- Domini, Odo comes, in diem
- vicecomes. Ilduinus, comes de Ramelu.
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 22
- firmavit, atque comes Odo, comitissa
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 23
- sunt. Odo comes. Gelduinus Salmuriensis.
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 24
- ego, Odo comes, sollicitatus, disposui
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 25
- Quod ego, comes Odo, mecum
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 26
- quod Odo comes junior dedit
- Dum isdem comes illustrissimus, obtimatum
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 27
- ego, Odo comes, recta consideratione
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 28
- venit Odo comes apud Majus
- reclamationem isdem comes benigne suscipiens,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 29
- libenter annuit comes Odo et
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 30
- ego, Odo comes, mecum reputans,
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 32
- gratia Dei comes, notum hymmo
- Eudes, comte de Blois, de Tours, de Chartres, de Troyes et de Meaux
(995 - 1037) et Thibaud, son frère (995-1004). Pièces
justificatives., Nr. 34
- auctoritatis, praefatus comes Odo, in
- Flavigny Capitulatio Ko2 (lat)
- Indiculum ad comitem |pro alio
- Flavigny Pa+Ko 8 (lat)
- inlustribus, patriciis,comitibus, telonariis vel
- Flavigny Pa+Ko 9 (lat)
- viris, ducibus, comitibus, vigariis,centenariis
- Formula Marculfina aevi Karolini 1 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- ABBATEM VEL COMITEM Venerabili in
- Formula Marculfina aevi Karolini 4 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- INTER DUOS COMITES Magnifico in
- viro n comiti ille gratia
- Dei itemque comes,salutem vobis
- Formula Marculfina aevi Karolini 5 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- AD COMITEM Venerabili atque
- dono Dei comiti ille igitur
- Formula Marculfina aevi Karolini 21 (lat) [Salzburger Formelmaterial]
- EPISTOLA AD COMITEM PALATII Magnifico
- n palatii comiti n dono
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 23
- clericus. Selprat comes. Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 48
- Alprat. Selprat comes. Uuisurih. Emilo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 93
- testis. Adalhart comes. Kerpato comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 109
- testes Selbraat comes testis. Unicrat
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 110
- Inprimis Mezzi comes. Tarchanat presbiter.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 120
- testes Alprat comes. Hamadeo testis.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 121
- tracti Cundhart comes. Liutpato laicus.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 143
- testis. Helmuni comes testis. Uuaninc
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 151
- testium Job comes. Meginperht. Adalo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 154
- Droant testis comes. Drudmunt. Ellannod
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 166
- quae Keroldus comes ibidem habere
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 176
- testium Hamadeo comes testes. Engilperht
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 177
- testes Reginhart comes. Alius Reginhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 179
- testes Reginhart comes. Lantfrid. Alprih.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 184
- Liutprant. Reginhart comes. Eodunc. Suamperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 184
- testis. Reginhart comes testis. Eodunc
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 193
- Pippini. Erchanpald comes. Meginhart. Oatperht
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 193
- et Erchanpalt comes secundum mandatum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 197
- insuper Droant comes, Pippinus comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 211
- presbiter. Hamadeo comes. Kaganhart. Uuichart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 227
- Sigimot. Otolf comes. Uuerinheri comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 229
- Inprimis Orendil comes. Kaganhart. Eginolf.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 232
- mihi Cotehrammus comes ipsam causam
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 235
- Helmuni. Liutpald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 236
- videntes Liutpald comes. Adalhart. Alius
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 242
- abbas. Job comes. Richo comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 247
- venerunt Job comes et Ellanbertus
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 250
- Uuasugrim. Liutbald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 251
- Ellanperht. Liutpald comes. Heriperht comes.
- iudex, Cundhart comes, Orendil, Heriperht,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 268
- testes: Mezzi comes. Engilperht vicarius.
- Hamminc. Mezzi comes. Reginhart. Kaganhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 278
- meus Uuolfolt comes ad meam
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 290
- Kaganhart. Heriperht comes. Selprih et
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 293
- autem: Liutpald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 311
- tracti Uuago comes. Uuerinheri filius
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 313
- ego Orendil comes cogitante vel
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 314
- tracti Liutpald comes. Pernolf. Cundhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 318
- Adalhareshusum: Mezzi comes. Deothart centenarius.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 320
- eius Liutpald comes. Engilpoto missus
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 321
- tracti Job comes. Engilhart. Kerhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 323
- tracti Liutpald comes. Mezzi comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 327
- et Engilhardus comes et Liutpald
- et Liutpald comes ad eeclesiam
- demandavit Engilhartus comes, quod illi
- episcopus. Engilhart comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 339
- inseruntur Liutpald comes. Crimperht. Adalker.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 345
- clericus. Job comes. Liutprant centenarius.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 346
- Inprimis Job comes. Liutprant centenarius.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 349
- qualiter Cundhart comes in propria
- dictus Cundhart comes de eadem
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 357
- fuerunt Liutpald comes. Crimperht. Cotaperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 361
- testes Job comes. Chuniperht. Cundpald.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 364
- istis Orendil comes. Rumolt. Sigiperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 370
- istis Orendil comes. Rumolt iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 373
- tracti Liutpald comes. Fritilo. Kamanolf.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 377
- Testes Liutpald comes. Engilhart. Sigiperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 381
- tracti Liutpald comes. Kaganhart. Kerhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 386
- istis Liutpald comes. Hato. Drudolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 387
- istis Adalperht comes. Sigiperht. Liuthram.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 389
- Testes Heriperht comes. Rumolt. Kaganhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 390
- haec: Liutpald comes. Kaganhart. Anno.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 396
- explicatis Liutpald comes. Crimperht. Reginperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr.
397
- iuvenis. Liutpald comes. Haguno. Kyso.
- nominatis: Job comes. Liutprant. Rihpald.
- tracti: Kysalhart comes et iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 398
- fuisset. Job comes, Engilhart centenarius,
- V. Job comes testes. Engilhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 401
- eum Liutpaldus comes, utrum ille
- ipsud Liutpald comes, Uuago, Deothart,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 414
- QUAM JOB COMES FECIT AD
- nomine Job comes dum incognitum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 420
- tracti Job comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 442
- testes Odalscalh comes. Cundpato. Adalker.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 445
- presentibus Ellanpert comes. Otto. Deothram.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 455
- Erckanfrid. Liutpald comes. Cundachar. Deotpald.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 458
- episcopus. Oadalscalh comes. Drudolt. Cundhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 466
- et Liutpald comes, Hrodolt, Camanolf
- iudex, Liutpald comes vassi dominici.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 475
- Inprimis Liutpald comes testificavit per
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 482
- istibus Kisalhart comes. Crimperht. Cotaperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 483
- confirmavit Kisalhart comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 490
- Testis Liutpald comes. Camanolf. Cundachar.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 507
- episcopus, Hatto comes, Kisalhart comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 514
- et Heimo comes et alii
- episcopus. Heimo comes. Cundalperht. Onhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 515
- tracti Liutpald comes. Deothart. Amalo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 530
- fuerunt Heriperht comes. Petto. Ûro.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 538
- Inprimis Liutpald comes. Deotpald. Isangrim.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 539
- aderant Liutpald comes. Crimperht. Liutperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 541
- tracti Kisalhart comes. Adalhart. Adalker.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 543
- iudex. Oadalscalh comes. Irminfrid. Odolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 544
- iudex. Odalscalh comes. Irminfrid. Odolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 545
- testes Oadalscalh comes. Adalker. Tuti.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 547
- Inprimis Liutpald comes. Reginperht. Priso.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 556
- tracti: Reginhart comes. Adalhart. Heriperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 561
- persolvit Anzo comes. Rumolt. Reginperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 568
- viderunt Oadalscalch comes. Adalperht. Rihperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 568
- viderunt: Odelscalch comes. Adelpreht. Rihpreht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 569
- viderunt Oadalscalch comes. Adalperht. Rihperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 574
- tracti Liutpald comes. Reginperht. Tagiperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 575
- adtractibus Liutpald comes. Piligrim. Odolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 579
- episcopus, Anzo comes missus dominicalis
- et Liutpaldus comes et alii
- episcopus. Anzo comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 585
- Heiminhusir Liutpald comes, Liutperht, Paldachar,
- praecepit Liutpaldus comes, ut traditionis
- factum: Liutpald comes. Liutperht. Paldachar.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 598
- testes Liutpald comes. Isangrim. Odolt
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 599
- tracti Rihho comes. Odolt advocatus.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 600
- testes Amalrih comes traditor et
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 602
- testes Herilant comes. Liuthart. Nidhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 603
- Timo palacii comes. Liutpald comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 609
- tracti Liutpald comes. Riho comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 610
- HERILANDUS COMES CENSUM PERSOLVIT
- audierunt: Rihho comes. Oago comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 614
- extiterunt Cundpald comes. Ellanperht iudex.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 626
- episcopus, Liutpald comes, Ratolt comes,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 640
- testes Orendil comes. Rumolt. Ratolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 648
- testes Herilant comes. Uuicco. Reginfrid.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 663
- diaconus. Ratolt comes. Fritilo palatii
- Fritilo palatii comes. Reginperht. Piligrim.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 670
- facti: Papo comes. Epacho. Adalperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 672
- Fritilo palatii comes. Uuicpald. Kisalhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 684
- tracti Herilant comes. Ratol. Erchanperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 690
- utrorumque vita comes existeret, pro
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 694
- Kepahart. Ratolt comes. Deothârt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 695
- audientes Herilant comes. Sigimot. Tozzi.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 696
- viderunt Ratolt comes. Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 697
- et Ratolt comes et alii
- testes: Ratolt comes. Cotaperht. Cunzo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 698
- audierunt Orendil comes. Arfrid. Arpeo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 701
- tracti Herilant comes. Emheri. Piligrim.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 703
- Inprimis Fridarat comes. Rihho comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 708
- Sigifolc. Aodalscalh comes. Erchanpald. Cundperht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 721
- Primitus Alprat comes. Sigamot. Kernand.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 739
- exinde Ratolt comes. Piligrim. Starcholf.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 741
- vero Ratolt comes et Kepolf
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 743
- ego Rihho comes rogavi dominum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 784
- testes Alprat comes. Uuillihelm comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 784
- testes Alprat comes. Kepolf. Uuillihelm
- Kepolf. Uuillihelm comes. Tento. Cundpald.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 790
- praefatus nobilis comes pretitulato episcopo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 859
- testes Kotascalh comes. Egilperht. Kundheri.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 887
- quod quidam comes de Sclauis
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 890
- adnotantur Meginhart comes. Alprat comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 892
- dedit prescriptus comes laudabili episcopo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 898
- testes Managolt comes. Egino. Kuoto.
- Paulatim Kundharius comes surrexit dicens
- testes: Óadalrih comes. Uualtilo. Keio.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 903
- testes Alprat comes. Cotascalhc comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 913
- qualiter quidam comes serenissimi domni
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 915
- veniens pretitulatus comes ad venerabilem
- ratione adiens comes Ermpertus tradidit
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 924
- fuerunt Cotascalh comes. Heimperht. Jacob,
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 949
- prescriptus laudabilis comes venerabili episcopo
- Purinloh isdem comes dedit de
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 958
- comes. Kotescalcus comes. Uuetti comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 968
- testes Meginhardus comes. Irinc. Keio.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 970
- testes: Meginhart comes. Fatto. Engildeo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 974
- dedit pretitulatus comes venerabili episcopo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1002
- testes Vuetti comes. Vuolfdregil comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1003
- predictus Jezo comes venerabili praesuli
- tracti Cotescalch comes. Uuetti. Recho.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1008
- namque idem comes in manum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1032
- tracti Cotescalh comes. Ratolt. Vuetti.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1045
- advocatus suus comes Sigihardus propriam
- tracti: Arbo comes. Sigihart comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1050
- illi quidam comes nomine Vualtilo
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1055
- Zacco. Engilperht comes. Erchanfrid. Papo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1063
- Baiuuariorum Eparhart comes. Kepahart. Aripo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1068
- traxerunt Camanolf comes. Uualtheri. Jacop.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1095
- Baivariorum Eparhart comes. Kepahart I.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1118
- sunt Anzo comes. Arnolf. Reginpreht.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1135
- testes Eparhart comes. Aripo. Ogo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1148
- tracti Eparhart comes. Vuolftregil. Húch.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1152
- itaque prenominatus comes partem suae
- tracti Eparhart comes. Adalhoh. Isanhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1157
- Tradidit idem comes in manum
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1160
- Inprimis Lantpreht comes. Anno. Jacob.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1164
- idem prefatus comes suam proprietatem
- attracti Eparhart comes. Ratolt. Anno.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1165
- commutationis Adalpero comes. Gundpold. Papo.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1169
- testes Hartvuîch comes. Lantpreht comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1171
- testes Arnolt comes. Engidio. Jacob.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1177
- tracti Adalpero comes. Ŏdalscalc. Peranhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1180
- testes: Sigihart comes. Ŏgo. Ediram.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1182
- testes Ratolt comes. Aripo comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1187
- tracti Aripo comes. Jacob. Erchanger.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1190
- confirmaverunt Engildio comes. Meginhart. Penno.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1191
- confirmaverunt Engildio comes. Meginhart. Penna.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1193
- testes Engildio comes. Ŏgo. Uolcmar.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1201
- Inprimis Adalpero comes. Diotrih. Isanhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1201
- testes Adalpero comes. Dietrih. Isanhart.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1203
- tracti Ratolt comes. Ŏdalrhich. Hûc.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1221
- testes Ŏdalrih comes. Anno. Kerunc
- Anno. Kerunc comes. Jacob. Hûc.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1226
- sunt Ŏgo comes. Ŏdalscach comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1249
- commutationis Arnolt comes. Vuernheri. Kerolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1280
- Tradit idem comes Pobbo suae
- isdem Pobbo comes sui iuris
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1281
- namque idem comes iam dictus
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1282
- idem predictus comes in loco
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1286
- nobiles: Ŏgo comes. Vuolfheri. Kotapolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1287
- traditionis Aripo comes. Arnis comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1288
- Testes Aripo comes. Arnis comes.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1292
- Aribo. Ŏgo comes. Wichart. Zacco.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1316
- nomina Ŏdalscalh comes. Tagini. Item
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1321
- Testes: Ŏdalscalh comes. Perahtolt. Item
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1337
- namque predictus comes in loco
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1343
- Testes Adalpero comes. Erchanger. Erchanpolt.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1352
- isti Ŏdalscalh comes. Isangrim. Dietrih.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1353
- testes Lanzo comes. Lantfrid. Etih.
- Die Traditionen des Hochstifts Freising (Ed. Bitterauf), Nr. 1355
- Testes Adalpero comes. Ŏdalscalh comes.
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 22
- rogavit. † Hatto comes. † Folcbraht. † Adalpraht. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 25
- ego Leidratvs comes sana mente
- rogavit. † Voto comes. † Otacar. † Willipertus. †
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 40
- ego Leidratus comes. Fingit mos
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 107
- 2)Ruthardus comes tradidit sancto
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 116
- dominus Arcgoz comes sancto Bonifacio
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 125
- Grumprath comes tradidit quicquid
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 138
- Ruthardus comes de Alamannia
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 145
- Bonifatium Roggo comes, Hatto comes,
- illorum, Brunicho comes et Moricho
- Bonifatium Brunicho comes et frater
- Aelis, Erlolf comes, Ruadpraht pater
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 154
- donationem: Roggo comes, Gundacar, Nereolf,
- Eboracar ille comes et Hruodharto
- Roggo ille comes portiones illorum,
- Urkundenbuch des Klosters Fulda; Teil: Bd. 1., (Die Zeit der Äbte Sturmi und Baugulf) (Ed. Stengel) Nr. 159