Protokollartige Beschreibung, wie ein Bevollmächtigter (
XXXVII GESTA IUXTA CONSUETUDINEMaCONSUETUDINEM] CONSUETUDINE P16a, Udd, Zeu ROMANORUM:
QUALITER DONATIONISbDONATIONIS] DONATIONES P16a, Zeu VEL TESTAMENTUMcTESTAMENTUM] TESTAMENTA P16a LEGENTUR
Anno illo regnantedregnante] regna̅n̅ P12 rege illo,eillo] il̅ P16a sub die illo,fillo] il̅ P16a in civitate illagilla] il̅ P16a adstante virohviro] vero P16a, Udd illoiillo] il̅ P16a laudabile defensore et omne curiamjcuriam] curam P12 illius civitatis vir magnificus illekille] il̅l P12; il̅ P16a; ill(i) ediert Udd prosecutor dixit:
„Peto, obtime defensor, vosque, laudabilisllaudabilis] laudabiles P16a, Zeu curialis adquemadque] atque P16a, Zeu municepis,nmunicepis] municeps P16a ut mihi codices publicusopublicus] publice P12 patere iubeatis, quia habeo aliquid, quepque] q: P16a gestis prosequere debeam.“
Vir honestus illeqille] il̅ P16a; il(li) ediert Udd defensor et curiales dixerunt:
„Patent tibi codices publici,rpatere … publici] fehlt P12 prosequere quesque] q: P16a obtas; ediceretobtas … edicere] obtasse dicere non moreris“.umoreris] memores P12
Vir magnificus prosecutorvprosecutor] hinteres r über der Zeile ergänzt P12 illewille] il̅l P12; il̅ über der Zeile ergänzt P16a dixit:xdixit] dix̅ P12, P16a
„Venerabilis vir – aut inluster vir – illeyille] il̅l P12; il̅ P16a per cartam mandatizmandati] mandata P12 sui mihiaamihi] fehlt P12 iniunxit, ut illam donationemabillam donationem] il̅ donacione P16a; illa donacione edieren Udd, Zeui – testamentu[m]actestamentum] für testamentu P16a, so auch Zeu ohne Verweis; testamenti P12; testamentu ediert Udd aut cessionemadcessionem] m expungiert P12; cessione P16a, Udd, Zeu –, quod ad basilica – autaeaut] ad P12 loco sancto – illaafilla] il̅l P12; ; ill. ediert Zeu – aut inlustriaginlustri] inlustris P12, Zeu; inlust̅ P16a; inluster ediert Udd viro illoahillo] il̅ius P16a; illius edieren Udd, Zeu – ad praesens – aut postaipost] p’ P16a; pos ediert Udd discessumajdiscessum] discessu P16a, Udd – delegavit,akdelegavit] deligavit P16a, Udd, Zeu in vice sua, ut mosalmos] morem P16a est,ammos est] mos e̅ P12; more̅ P16a; mor e̅ P12 liest Udd gestis municipalibusanmunicipalibus] municipalis nachträglich verbessert zu municipalisbus P12; municipalis ediert Udd ipsam donationemaoipsam donationem] ipsa donacione P16a, Udd, Zeu debeamapdebeam] Rasur (1-2 Buchstaben) nach debea̅ P12 allegare“.aqallegare] alligare P16a, Zeu
Vir honestus defensor illiarilli] ille P16a dixit:asilli dixit] dix̅ illi P12; il̅ dix̅ P16a
„Mandatum, quod in te conscriptumatconscriptum] conscribtum Udd habere dicis, nobis debisaudebis] fehlt P12 ostendere vel in presenteavpresente] p̅sente P16a recitare.“