Übergabe mittels Tür und Tor der einem Kloster geschenkten Landgüter durch den Schenker an einen Mönch, mit förmlichem Eigentumsverzicht mittels Faden und Halm.
Notitia locum traditionis, qualiter vel quibus praesentibus, qui subter firmaverunt.
Hubi veniens homo alicus, nomenanomen] nom̅ P3 ille,bille] il̅l P3; ill. Zeu vocatus monachus ad illas [res],cres] ergänzt; fehlt P3 (vgl. Flavigny Ko 2: veniens homo aliquus nomen ille ad illas res); [res] illas ergänzt Zeu quoddquod] lies quas illeeille] il̅l P3; ill. Zeu ante hos annos per sua epistola donatione ad monasterio illo,fillo] il̅l P3; ill. Zeu quod est in honore sancti illius, hubighubi] = ubi illehille] il̅l P3; ill. Zeu abba unacum [fol. 151v]congrega|cione monachorum praeesse videntur [confirmavit]iconfirmavit] ergänzt; fehlt P3 (vgl. Flavigny Ko 2: illas res, quas ipse ... ad integrum concessit et confirmavit); [confirmaverat] ergänzt Zeu Iamdictus illejille] il̅l P3; ill. Zeu in villa illa,killa] il̅l P3; ill. Zeu qui vocatur illa,lilla] il̅l P3; ill. Zeu et ad praesens fuit et per unamquemque, villas et loca, per singulas per portas et per ostia de ipsas villas velmvel] über der Zeile von gleicher Hand ergänzt P3 de illas casas dominicatas iam praefatus illenille] il̅l P3; ill. Zeu ad misso de ipso monasterio velovel] nachträglich expungiert P3 ipsius iamdicte abbatispabbatis] ab̅b̅ P3 illiusqillius] il̅l P3; ill. Zeu nomenrnomen] nom̅ P3 illesille] il̅l P3; ill. ediert Zeu omnium,tomnium] Zeu schlägt vor omnium als omnia zu lesen quantum in illa epistola donatione est insertum vel conpraeensum, in omnibus tradidit et consignavit et eumueum] für cum P3; so auch Zeu ohne Verweis auf eum de ipsas res in omnibus vestivitvvestivit] = investivit et pillowpillo] = pilo (vgl. Flavigny Ko 2) et fistuca se exinde in omnibus [es]sexesse] für se P3; so auch Zeu exitum dixit et fecit.


Transkriptionen