Protokoll über die Eintragung einer Schenkung in die
AnnoaAnno] als Teil der Überschrift in Auszeichnungsschrift P31Marculf II,37illobillo] il̅l P3; ill. Lin regnante rege illo,crege illo] illo rege Ko2; rege ill. Lin sub die illo,dillo] il̅ P3; ill. Lin cum conventus fuissetecum … fuisset] fehlt Lin in civitate illa,filla] ill. Lin adstante virumgvirum] viro Ko2, Lin laudabilem illumhlaudabilem illum] laudabilem il̅l P3; illo laudabili Lin defensore et omnem curiam publicam,iomnem … publicam] omni curia publica Lin vir magnificus illejille] il̅l P3 prosecuturkprosecutur] prosecutus Ko2; prosecutor Lin dixit:
„Peto, obtimelobtime] optime Lin defensor, vosque, laudabiles curiales atque municipes, ut mihi codices publicos patere iubeatis2Tours 3| quia inluster vir illemille] il̅l P3 per hunc mandatum ad me speravit, ut donacionemndonacionem] donationem Ko2 illam, quam de rebus suis propriis de loca nuncupantiaonuncupantia] nuncupancia Zeu illa, sitas in pago illo, partibus illius per sua strumenta confirmavit, gestis municipalibus cum curia publica et defensore prosequere et allegarepallegare] alligare Ko2 deberem.qdeberem] debere P3; deberem Ko2, deberem emendiert auch Zeu Ecce ipsius donacionemrdonacionem] donationem Ko2 iubete recitare!squia … recitare] Lin übrliefert hier einen eigenständigen Text, der zwar einge große Nähe erkennen lässt, aber weder eindeutig Tours 3 noch Marculf II,37 folgt: quaedam enim in manibus habeo, quae gestorum cupio allegatione roborari.“ Defensor et curiales dixerunt: „Patent tibi codices publici, prosequere, quae optas.“ Vir magnificus prosecutor ille dixit: „Inluster vir ille per chartam mandati sui mihi iniunxit, ut donationem illam, quam de rebus suis propriis de locis nuncupatis ill., sitis in pago ill. partibus illius per suum testamentum confirmavit in vicem suam ut mos est gestis municipalibus allegarem.“/trecitare] eam recitare Ko2“
3Marculf II,37| Vir honestus defensor illeuille] il̅l P3; illi Lin dixit:
„Mandatum, quod in te conscriptum habere dicis, nobis ostendevostende] hostende Ko2 etwet] ut Lin in praesentexpraesente] praesenti Lin recitetur!yrecitetur] Auf recitetur folgt bei Lin der Text von Flavigny 3 (Magnifico fratri...) bevor der Text der Formel mit Post recitationem fortgesetzt wird“
4Marculf II,38| Post recitacionezrecitacione] recitationem Ko2, Lin mandatiaamandati] mandatum P3, Zeu vir honestus illeabille] il̅l P3; ill. Lin defensor dixit:
„Mandatum quidem recitatum est, sed scriptoacscripto] superscriptio Ko2; suprascriptum Lin testamento,adtestamento] testamentum Lin quemaequem] quod Lin tuaftu] fehlt Ko2, Lin prae manibus habere dicis5Tours 3| illeagille] il̅l P3; fehlt Lin amanuensis ipsumahipsum] fehlt Lin accipiat et nobis praesentibus recitetur6Marculf II,38| et, ut postulas, gestis publicis infirmetur.aiinfirmetur] firmetur Ko2, Lin“
7Tours 3| Qui statim accipiens per ordinem eumajeum] illud Lin recitavit. Post recitacionemakrecitacionem] recitationem Ko2, Lin vero illialvero illi] vero illi vero P3, Zeu/amilli] ille Ko2 prosecuturanprosecutur] für persecutur P3, Zeu; prosecutor Ko2; persecutor Lin dixit:
„EtaoEt] fehlt Lin quia peticionibusappeticionibus] petitionibus Ko2; petitiones Lin meisaqmeis] meas Lin laudabilitas vestra per ordinem implere dignata est, rogo, ut publica mo[nu]mentaarmonumenta] für momenta Ko2, P3, Zeu, vgl. Tours 3; monumenta Lin suscipiat“.
8Marculf II,38| Vir laudabilisasVir laudabilis] vero illi vero P3, Zeu illiatilli] ille Ko2, Lin defensor et curialisaucurialis] curiales Ko2, Lin dixerunt:
„Epistola,avEpistola] testamentum Lin queawque] quae Ko2; quod Lin recitataaxrecitata] recitatum Lin est, gestis publicis inseratur, et quod ille prosecuturayprosecutur] prosecutor Ko2; persecutor Lin vellitazvellit] vellit P3, Zeu et petit, gesta ei publicibapublici] publice Lin daturbbdatur] dentur Lin“.
IamdictusbcIamdictus] ille Lin prosequutur,bdprosequutur] prosecutor Ko2; persecutor Lin dixit:
„Sufficit mihi, bone defensor, utbeut] si Lin testamentum, quod recitatum est, sibfsi] fehlt Lin mihi gestabggesta] gesta (ut mos est) Lin tradere iubeatis“.
9Tours 3| Ut mos est, |vir illebhUt … ille] fehlt Lin/biille] il̅l P3; ill. Lin defensor et ordo curiebjcurie] curiae Ko2, Lin dixerunt:
10Marculf II,38| „TestamentumbkTestamentum] quia testamentum Lin et mandatum in [te] conscriptumblin … conscriptum] für in conscriptum P3, vgl. Marc. II,38, so auch Zeu; inscriptum Ko2; inde conscriptum Lin; Zeu verzeichnet für P3 fälschlich conscripta per ordinem conditusbmconditus] conditum Lin et bonorum hominum manibus roboratusbnroboratus] roboratum Lin atque signatas manifestabomanifesta] manifeste Ko2, Lin essebpesse] fehlt Lin cognovimus. DignumbqDignum] aequum Lin est, ut gesta ex hoc conscripta atquebratque] et Lin | a nobisbsnobis] nobiscum Ko2 subscriptabtsubscripta] conscripta P3; subscripta Ko2, Lin; subscripta emendiert auch Zeu fuerit,bufuerit] fehlt Lin tibi tradaturbvtibi tradatur] tribuatur tibi Ko2 ex more,bwtradatur … more] ex more tradantur Lin et utbxut] fehlt Lin in arcisbyarcis] archiis Lin publicis memorandabzmemoranda] fehlt Lin servetur,caservetur] serventur Lin11Tours 3| ut facilius, quod superiuscbsuperius] verbessert aus superis P3 insertum est, diuturnumccdiuturnum] diuturno Lin tempore maneatcdmaneat] meneat Ko2 inconvulsaceinconvulsa] inconvulsum Lin. Lin beschließt die Formel nach inconvulsum mit Edatur ordine et mandatum et totus testamenti textus, et postea defensor et curiales civium et reliqui subscribant atque signent. “.