Protokoll über die Eintragung einer Schenkung in die
GESTAaGESTA] IUXTA CONSUETUDINEM ROMANORUM QUALITER TESTAMENTA ALLEGENTUR Lin
AnnobAnno] als Teil der Überschrift in Auszeichnungsschrift P3/1Marculf II,37illo] il̅l P3; ill. Linillocillo] il̅l P3; ill. Lin regnante rege illo,drege illo] illo rege Ko2; rege ill. Lin sub die illo,eillo] il̅ P3; ill. Lin cum conventus fuissetfcum … fuisset] fehlt Lin in civitate illa,gilla] ill. Lin adstante virumhvirum] viro Ko2, Lin laudabilem illumilaudabilem illum] laudabilem il̅l P3; illo laudabili Lin defensore et omnem curiam publicam,jomnem … publicam] omni curia publica Lin vir magnificus illekille] il̅l P3 prosecuturlprosecutur] prosecutus Ko2; prosecutor Lin dixit:
„Peto, obtimemobtime] optime Lin defensor, vosque, laudabiles curiales atque municipes, ut mihi codices publicos patere iubeatis2Tours 3| quia inluster vir illenille] il̅l P3 per hunc mandatum ad me speravit, ut donacionemodonacionem] donationem Ko2 illam, quam de rebus suis propriis de loca nuncupantiapnuncupantia] nuncupancia Zeu illa, sitas in pago illo, partibus illius per sua strumenta confirmavit, gestis municipalibus cum curia publica et defensore prosequere et allegareqallegare] alligare Ko2 deberem.rdeberem] debere P3; deberem Ko2, deberem emendiert auch Zeu Ecce ipsius donacionemsdonacionem] donationem Ko2 iubete recitare!“tquia … recitare] Lin überliefert hier einen eigenständigen Text, der zwar einge große Nähe erkennen lässt, aber weder eindeutig Tours 3 noch Marculf II,37 folgt: „... quaedam enim in manibus habeo, quae gestorum cupio allegatione roborari.“ Defensor et curiales dixerunt: „Patent tibi codices publici, prosequere, quae optas.“ Vir magnificus prosecutor ille dixit: „Inluster vir ille per chartam mandati sui mihi iniunxit, ut donationem illam, quam de rebus suis propriis de locis nuncupatis ill., sitis in pago ill. partibus illius per suum testamentum confirmavit in vicem suam ut mos est gestis municipalibus allegarem.“/urecitare] eam recitare Ko2
3Marculf II,37| Vir honestus defensor illeville] il̅l P3; illi Lin dixit:
„Mandatum, quod in te conscriptum habere dicis, nobis ostendewostende] hostende Ko2 etxet] ut Lin in praesenteypraesente] praesenti Lin recitetur!“zrecitetur] Auf recitetur folgt bei Lin der Text von Flavigny Pa+Ko 3 (Magnifico fratri...) bevor der Text der Formel mit Post recitationem fortgesetzt wird
4Marculf II,38| Post recitacioneaarecitacione] recitationem Ko2, Lin mandatiabmandati] mandatum P3, Zeu vir honestus illeacille] il̅l P3; ill. Lin defensor dixit:
„Mandatum quidem recitatum est, sed scriptoadscripto] superscriptio Ko2; suprascriptum Lin testamento,aetestamento] testamentum Lin quemafquem] quod Lin tuagtu] fehlt Ko2, Lin prae manibus habere dicis5Tours 3| illeahille] il̅l P3; fehlt Lin amanuensis ipsumaiipsum] fehlt Lin accipiat et nobis praesentibus recitetur6Marculf II,38| et, ut postulas, gestis publicis infirmetur.“ajinfirmetur] firmetur Ko2, Lin
7Tours 3| Qui statim accipiens per ordinem eumakeum] illud Lin recitavit. Post recitacionemalrecitacionem] recitationem Ko2, Lin vero illiamvero illi] vero illi vero P3, Zeu/anilli] ille Ko2 prosecuturaoprosecutur] für persecutur P3, Zeu; prosecutor Ko2; persecutor Lin dixit:
„EtapEt] fehlt Lin quia peticionibusaqpeticionibus] petitionibus Ko2; petitiones Lin meisarmeis] meas Lin laudabilitas vestra per ordinem implere dignata est, rogo, ut publica mo[nu]mentaasmonumenta] für momenta Ko2, P3, Zeu (vgl. Tours 3); monumenta Lin suscipiat“.
8Marculf II,38| Vir laudabilisatVir laudabilis] vero illi vero P3, Zeu illiauilli] ille Ko2, Lin defensor et curialisavcurialis] curiales Ko2, Lin dixerunt:
„Epistola,awEpistola] testamentum Lin queaxque] quae Ko2; quod Lin recitataayrecitata] recitatum Lin est, gestis publicis inseratur, et quod ille prosecuturazprosecutur] prosecutor Ko2; persecutor Lin velitbavelit] vellit P3, Zeu et petit, gesta ei publicibbpublici] publice Lin datur“.bcdatur] dentur Lin
IamdictusbdIamdictus] ille Lin prosequutur,beprosequutur] prosecutor Ko2; persecutor Lin dixit:
„Sufficit mihi, bone defensor, utbfut] si Lin testamentum, quod recitatum est, sibgsi] fehlt Lin mihi gestabhgesta] gesta (ut mos est) Lin tradere iubeatis“.
9Tours 3| Ut mos est, |vir illebiUt … ille] fehlt Lin/bjille] il̅l P3; ill. Lin defensor et ordo curiebkcurie] curiae Ko2, Lin dixerunt:
10Marculf II,38| „TestamentumblTestamentum] quia testamentum Lin et mandatum in [te] conscriptumbmin … conscriptum] für in conscriptum P3, vgl. Marc. II,38, so auch Zeu; inscriptum Ko2; inde conscriptum Lin; Zeu verzeichnet für P3 fälschlich conscripta per ordinem conditusbnconditus] conditum Lin et bonorum hominum manibus roboratusboroboratus] roboratum Lin atque signatas manifestabpmanifesta] manifeste Ko2, Lin essebqesse] fehlt Lin cognovimus. DignumbrDignum] aequum Lin est, ut gesta ex hoc conscripta atquebsatque] et Lin | a nobisbtnobis] nobiscum Ko2 subscriptabusubscripta] conscripta P3; subscripta Ko2, Lin; subscripta emendiert auch Zeu fuerit,bvfuerit] fehlt Lin tibi tradaturbwtibi tradatur] tribuatur tibi Ko2 ex more,bxtradatur … more] ex more tradantur Lin et utbyut] fehlt Lin in arcisbzarcis] archiis Lin publicis memorandacamemoranda] fehlt Lin servetur,cbservetur] serventur Lin/11Tours 3| ut facilius, quod superiusccsuperius] verbessert aus superis P3 insertum est, diuturnumcddiuturnum] diuturno Lin tempore maneatcemaneat] meneat Ko2 inconvulsa“.cfinconvulsa] inconvulsum Lin. Lin beschließt die Formel nach inconvulsum mit Edatur ordine et mandatum et totus testamenti textus, et postea defensor et curiales civium et reliqui subscribant atque signent.


Übersetzung