Übertragung eines Hauses nebst Weiler durch einen Mann an seine Ehefrau.
Ich nämlich der Soundso bekenne, [dass] ich dieses Schreiben ausfertigen musste1 Hier deberit wie debere; offenbar wurde ein ACI me … facere debere mit einer unpersönlichen Konstruktion mihi … facere deberit „Für mich war es nötig … auszufertigen“ vermischt.. Dies habe ich so auch getan:
‚An meine Gattin Soundso, wegen deiner zärtlichen Liebe und wegen des Diensts, den Du für mich leistest, trete ich Dir hiermit2 Die Handschrift überliefert capsade casa; die Form capsade bedeutet höchstwahrscheinlich „mit diesem passenden Dokument“. Bereits