Logo: Universität Hamburg
Logo: Formulae, Litterae, Chartae
Logo: Akademie der Wissenschaften in Hamburg

Quellenwerk zur Entstehung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 9.Nr. 1

Wichard, Priester, und sein Bruder Ruopert, Heerführer König Ludwigs, teilten mit Erlaubnis und Beistand des Königs, ihres Verwandten, ihren gesamten aus väterlicher Erbschaft stammenden Grundbesitz. Darauf übergab Ruopert seinen ganzen Teil dem König, damit er im Castrum Zürich an der Limmat eine Kirche und ständigen Gottesdienst aufrichte. Wichard aber, ein Priester, errichtete an einem von altersher Luzern geheißenen Ort am Flusse Reuß, der aus dem großen See fließt, St. Mauricius und seinen Gefährten, dem Märtyrer St. Leodegar und allen Heiligen zu Ehren eine kleine Zelle, gab all seinen Besitz, am Berge Albis bei seinem Gut Lunkhofen und dem umliegenden Land beginnend, mit Erlaubnis des Königs an diesen Ort, begab sich selbst dahin zum (Gottes-) Dienst und sammelte so viele Mönche, als er konnte, daselbst. Daher kam ein Vornehmer Namens Alwic zu ihm, der, zum Mönch angenommen, die Bewohner der Gegend zur Liebe Gottes entflammte, sodaß Wichard ihn zu seinem Nachfolger machte und als Vorsteher zurückließ. Geschehen zur Zeit König Ludwigs, im Jahr (5)03, in der 13. Indiktion.
Datierung: Vor 840

In nomine domini. Notum sit omnibus nobilibus et ignobilibus tam futuris quam presentibus, qualiter ego Wichardus et frater meus Ruopertus, dux militum regis Luodewici, qui nobis ex consanguini(ta)te coniunctus est, omnia predia nostra, quae nobis ex paterna hereditate advenerunt, ex illius permissione et iuvamine dividimus. Postea frater meus pro amore dei et remedio anime suae ductus omnem partem suam, quae ad eum pertinebat, domino suo regi contradidit, ea videlicet ratione, ut in castro Turicino iuxta fluvium Lindemaci ecclesiam construeret et servicium dei ibidem perpetualiter constitueret. Unde ego Wichardus presbyter quamvis indignus ex intimo desiderio compunctus in quodam loco, qui Lucerna ex antiquitate est dictus, iuxta fluvium, qui Rusa vocatur, qui de sumitate magni laci fluit, in honore sancti Mauricii et sociorum eius et sancti Leodegarii martyris et omnium sanctorum parvum tugurium construxi, omnem substantiam, quae me contingit de monte, qui A1bis vocatur, incipiens a predio meo Lunchunft et omnibus locis circumquaque iacentibus, ex permissione regis, cognati mei, ad ipsum locum contradidi et me ipsum illic propter servicium collocavi et tantos monachos, quantos potui, illic congregavi. Unde vir quidam nobilis ac bonus ad me veniens, qui spretis omnibus curis huius seculi, quem ego ipse monachum illic ordinavi, nomine A1wicus, ita ut pene dicam per omnia dei amicus, prudens in scripturis sanctis, qui suis admonitionibus ac verbis salutaribus corda omnium civium regionis illius in dei provocavit affectum. Inde de die in diem crescente servicio dei ipsum Alwicum mei successorem ac rectorem ipso loco dereliqui. Acta sunt haec temporibus Ludewici regis anno ab incarnatione domini iii. indictione xiii.