a) Der Kaplan Uuago erneuert die Schenkung väterlichen Besitzes zu Zolling, Gerlhausen und Holzen. b) Vereinbarung desselben mit Barschalken über ihre Dienstleistung für verliehenes Kirchengut. c) Der Priester Rihhart erneuert eine Schenkung zu Heimathshofen und Helfendorf.
Datierung: 825 04 20
Ausstellungsort: Freising
a) In nomine domini nostri Jesu Christi Notum sit cunctis fidelibus veracisque viris qualiter ego Uuago capellanus cogitans pro redemptionem animae meae, ut aliquam indulgentiam delictorum meorum adipiscere merear renovavi pristinam traditionem quam iam ante actam habui ad domum sanctae Marie ad Frigisingas Nunc vero quicquid genitores mei mihi in propriam hereditatem reliquerunt seu quicquid ego ipse Uuago proprie adquisitionis adgregavi firmiter iterum tradidi et renovavi in altarem beatae Mariae virginis ad Frigisingas cum consensu Hittoni episcopi qui ipso die pastor et rector dominicarum ovium ipsius domui praeesse dinoscebatur. Eo modo cum concordia et confirmatione ipsa mea traditio peracta est firmiter et inviolabiliter, ut ipsas res meas habeant monachi ad utilitatibus eorum qui in ipso domo regulae sancti Benedicti professi sunt et qui ipsam observare nitunturHoc finitum et firmiter confirmatum inter nos volumus, ut post obitum meum nullus ipsis monachis abstrahere valeat nec minuere in nihilo neque episcopus qui in ipso die superstis sit, sed sicut oportet pastorem vigilare super gregem suum et pascuam illis augendo adtrahat nec in nullo comminuat neque ullus alius non praesumat illis abstrahere aliquid quicquid ego Uuago hodierno die habere visus sum in tribus locis nominatis ad Zollingas et ad Kerhiltahusun seu ad Holze, sed firmiter tenetur ad domo supradicto ad utilitatibus eorum monachorum qui in ipso domo professi sunt regulam sancti Benedicti. Ipsi habeant res meas cum omnibus ad me legaliter pertinentibus ad lumen et ad requiem meam aeternam et ad requiem et remedium genitorum et parentorum meorum Hoc factum et confirmatum isti sunt testes per aures tracti qui hoc viderunt et audierunt Cundpald. Sigiperht. Oadalscalch. Emheri. Heipo. Reginperht. Otperht. Engilhart. Erchanolf. Adalperht. Uuolfheri. Hrigolf. Memmo. Plidker. Reginpald. Arbeo. Leo. Crimuni. Tato. Mauritus. Kerhoh. Deotrih. Pezzi. Alauuih. Tuto. Helido. Isso. Kaganhart. Uuago. Hunker. Ûro. Hringolf. Lantrih. Uuillahelm. Cundhart. Adalhart. Situli. Kerperht. Uuillapato. Uuichart. Cotefrid. Drudolt. Uuillihelm. Emicho. Et alius Sigiperht. Hoc factum est in ipso domo beatae Mariae ad Frigisinga in praesentia Hittonis et omnis familiae in II. kal. mai. anno incarnationis domini DCCCXXV. indictione III. regnante Hludouuico imperatore XII. Et ego Cozroch hanc traditionem scripsi iussus a domno Hittone episcopo
b) Isti sunt liberi homines qui dicuntur barscalci qui et cum Uuagone coram multis conplacitaverunt, ut ecclesiasticam acceperunt terram; de ipsa terra condixerunt facere servitium. Isti sunt: Saxo, Oadalmunt, Toto, Sigadeo, Deotmar arant dies III tribus temporibus in anno et secant tres dies, illud collegunt et ducunt in horrea. Uueliman, Cozpald, Uualdker arant sicut supra et secant et ducunt in horrea et reddant modios XV, ex his tres de ordea, una friskinga valente saicas II. Selprat et Alprat similiter arant et secant et ducunt ad locum. Hroadfrid arat pleniter sicut alii servi et donet modios X de avena et una friskinga valente saicas II. Istud firmiter condictum est, ut eis nullus amplius maiorem servitium iniungere valeat, sed itinera vicissim agant.
c) In ipsa hora ipsius diei accessit Rihhart presbiter et pristinam renovavit traditionem ad Heimolfeshofun et ad Helphindorf. Quicquid habuit in altarem sanctae Mariae ad Frigisingas tradidit et similiter conplacitavit causam suam post ipsius obitum ad opus supradictorum monachorum pertinere et cum ipsis testibus confirmavit sicut supra.