Quittung (
In Christo filio illo, ille episcopus.
Non est incognitum, quod res nostras, quas ex largitatealargitate] benignitate Par Dei percipimus, aurum, argentum, vestimenta vel reliquas species, quas in recipturiobrecipturio] für recisturio (?) P16c, der Buchstabe nach reci ist stark berieben; recisturio edieren Par, Roz, Zeu; Zeu erkannte in recisturio eine entstellte Form von receptorio („dubium mihi videtur, utrum ad vocem ‘cista’ sit referendum, an e receptorium corruptum“); „rescisturium ne se trouve point dans les glossaires; mais il signifie évidemment un lieu de dépôt“ erklärt auch Par nostro,cnostro] nostro ... (notes tironiennes) ... ediert Par (die tironischen Noten am unteren Blattrand von P16c gehören jedoch nicht zur Formel)/[fol. 63v] |in tua dominatione habuisti, in omnibus apud nos racionem deduxisti et in nullo te invenimus neclegentem. Propterea hanc securitatem tibi emisimus, ut omni tempore exinde ductus et securus resedeas – tam tu, quam et iuniores tui; et nullam de heredibus nostris vel eclesiaedeclesiae] ecclesiae Par nostraeenostrae] so P16c; nost. verzeichnet Zeu successoribus pertimiscatisfpertimiscatis] pertimescatis Par repeticione, quod, qui hocghoc] ausgelassen Par adtemptaverit et conaverit facire, inferat vobis unacum sacratissimo fisco auri lib[ras]hlibras] so auch Zeu, lib̅ P16c; libram edieren Par, Roz [tantas],itantas] ergänzt, fehlt P16c argenti pond[era]jpondera] so auch Zeu, pond̅ P16c; pondus edieren Par, Roz [tanta],ktanta] ergänzt, fehlt P16c et praesens securitas firma permaneat.
Stipulatione subnexa.lsubnexa] in tironischen Noten P16c; fehlt Par; [subnexa] ergänzt Roz